指示完畢,黑達(dá)克太太坐進(jìn)她的安樂(lè)椅中,虛假又輕松地進(jìn)入半昏迷狀態(tài)。我瞇著眼睛死盯著她瞧,下定決心絕對(duì)不要錯(cuò)過(guò)靈波的發(fā)射。剛開(kāi)始她只是閉著眼睛坐在那兒,室內(nèi)一片死寂,只聽(tīng)見(jiàn)樸阿姨打哆嗦的細(xì)微聲音。接著黑達(dá)克太太的呼吸開(kāi)始沉重;然后她開(kāi)始打鼾,聽(tīng)起來(lái)像是有人在閣樓地板上倒出一袋馬鈴薯。我可不覺(jué)得這有啥r不得,打鼾,誰(shuí)不會(huì)裝?。繕惆⒁套ブ业氖譂駶竦?,我町以感覺(jué)到她的整條手膀都在顫抖。
“啊——啊——啊——”黑達(dá)克太太突然開(kāi)口了,樸阿姨立刻在椅子上彈了一下,小聲吱吱叫樂(lè)一聲,仿佛剛被刺了一刀。
“啊——啊——啊——”黑達(dá)克太太叉說(shuō),把這簡(jiǎn)單喉音的舞臺(tái)效果發(fā)揮到極致。
“我不喜歡,”樸阿姨顫聲說(shuō),“露依親愛(ài)的,我不喜歡?!?/p>
“不要吵,否則你會(huì)破壞一切,”瑪戈噓道:“放輕松,敞開(kāi)你的心智?!?/p>
“我看到了陌生人,”黑達(dá)克太太突然開(kāi)始說(shuō)話(huà),帶著一股好濃的印度口音,我聽(tīng)了想偷笑,“陌生人來(lái)加入我們,我對(duì)他們說(shuō)‘歡迎’?!?/p>
我覺(jué)得惟一不尋常的地方,是黑達(dá)克太太不再把字串在一起講出來(lái),也沒(méi)有發(fā)出那種奇怪的吸氣聲。此刻,她含糊地咕噥一陣之后,開(kāi)始非常清楚地說(shuō):
“我是毛威克?!?/p>
“噢——噢!”瑪戈高興地說(shuō),“他來(lái)了!媽?zhuān)褪撬?,毛威克!?/p>
“我好像要昏倒了!”樸阿姨說(shuō)。
我在昏暗的燈光里瞪著黑達(dá)兜太太瞧,卻怎么也沒(méi)瞧見(jiàn)靈波和喇叭的蹤影。
“毛威克說(shuō),”黑達(dá)克太太宣布,“白人女孩不可再穿孔?!?/p>
“你看!”瑪戈得意洋洋地說(shuō)。
“白人女孩必須服從毛威克,不可受到?jīng)]有信仰的人的影響。”
我聽(tīng)到母親在陰影里帶著火藥味地噴鼻子。
“毛威克說(shuō)倘若白人女孩信任他,再過(guò)兩個(gè)滿(mǎn)月,就可痊愈。毛威克說(shuō)……”
可惜毛威克想說(shuō)的話(huà)我i永遠(yuǎn)無(wú)緣聆聽(tīng)r,因?yàn)榫驮谀且豢?,~只貓像一片云似的,神不知鬼不覺(jué)蕩進(jìn)房間里,躍上樸阿姨的膝頭。她的尖叫聲直刺我們的耳膜,她整個(gè)人彈起來(lái),尖叫道:“露依!露依!露依!”然后像一只暈眩的飛蛾,在圍成一圈的人堆里跌跌撞撞,每碰到一樣新的東西就尖叫一聲。
某個(gè)聰明人在發(fā)瘋的樸阿姨造成破壞之前打開(kāi)了燈。
“我說(shuō),這有點(diǎn)反應(yīng)過(guò)度吧!”那位了無(wú)生氣的年輕人表示。
“你很可能對(duì)她造成極大的傷害!”金發(fā)女孩怒視樸阿姨,手里拿著手絹為黑達(dá)克太太扇風(fēng)。
“有東西碰我!它碰了我!跳到我膝上!”樸阿姨淚汪汪地說(shuō),“是靈渡?!?/p>
“什么都被你破壞了!”瑪戈生氣i地說(shuō),“毛威克正準(zhǔn)備出來(lái)了?!?/p>
"我想我i聽(tīng)夠丁毛威克的話(huà),”母親說(shuō),“你早該停止胡鬧了!”