①這段話是蘇格蘭行酒令,原文是:Here’s tae us, what’s like us? Gey few, and they’re a’deid.
“那么,你是如何看待約大叔的?”安科拉姆終于回到了正題上。
雷布思正對(duì)著一塊發(fā)硬的牛角面包發(fā)愣,而其他人似乎都在等著他的回答。
“我想,我今天會(huì)找個(gè)時(shí)間去會(huì)會(huì)他?!?/p>
安科拉姆不由得笑了。“要是你是認(rèn)真的,我們會(huì)把盔甲借給你的。”其他人聽了也跟著哈哈大笑,笑過(guò)后又津津有味地吃了起來(lái)。雷布思迫切地想知道,約大叔到底給了格拉斯哥刑事調(diào)查局多少錢。
“約翰和我,”杰克莫頓說(shuō),“一起合力解決了‘繩結(jié)和十字架’①案件?!?/p>
①即雷布思警探系列的首作《不可忘卻的游戲》。
“真的嗎?”安科拉姆饒有興趣地問(wèn)道。
雷布思搖了搖頭。“陳年舊事?!?/p>
莫頓聽出了雷布思話里的意思,低下頭吃自己的東西,同時(shí)伸手去拿水。
陳年舊事。的確已經(jīng)非常遙遠(yuǎn)了,但一想起來(lái)就讓人難受。
“說(shuō)起往事,”安科拉姆說(shuō),“聽說(shuō)你好像在斯帕文案上遇到了一點(diǎn)小麻煩?!闭f(shuō)著他又笑了,笑聲中透著幾絲惡意,“我從報(bào)紙上看到的?!?/p>
“那是電視節(jié)目為了提高收視率故意制造的噱頭?!崩撞妓贾换貞?yīng)了這么一句。
“切克,我們?cè)贒NA方面遇到的難題更大。”埃格爾斯頓開口說(shuō)。此人又高又瘦,為人死板,讓雷布思想起了一位會(huì)計(jì)師。他敢打賭,埃格爾斯頓擅長(zhǎng)和文書工作打交道,但不適合上街辦案。像他這樣的人,每個(gè)警察局都至少需要一個(gè)。
“他們像流行病一樣到處蔓延。”倫諾克斯大聲說(shuō)道。
“兩位,這是社會(huì)問(wèn)題,”安科拉姆說(shuō),“社會(huì)把他們也變成了我們的問(wèn)題?!?/p>
“DNA嗎?”
安科拉姆將臉轉(zhuǎn)向雷布思?!拔覀兯f(shuō)的DNA是不具備收容資格的人①。市政府驅(qū)逐了很多問(wèn)題住戶,拒絕給他們提供住宿的地方,甚至連夜間收容所也拒收他們。那些人大部分是吸毒者,還有妓女和精神有問(wèn)題的人。他們被送回了他們?cè)瓉?lái)所在的社區(qū),但是社區(qū)的負(fù)責(zé)人卻再一次讓他們滾蛋。于是,他們整天無(wú)所事事地游蕩,惹是生非,弄得我們焦頭爛額。在公共場(chǎng)合招搖過(guò)市,過(guò)量注射羥基安定藥②,這種事情你也清楚。”
“他媽的!讓人不得安生?!眰愔Z克斯憤憤不平地說(shuō)。他有一頭濃密的深棕色鬈發(fā),緋紅的臉頰上長(zhǎng)滿了雀斑,金色的眉毛和睫毛。他是餐桌前唯一在抽煙的人。雷布思也點(diǎn)燃了一支煙。他的這個(gè)舉動(dòng)引來(lái)杰克莫頓的注視——杰克的眼神中流露出深深的責(zé)備之情。
“那你們接下來(lái)準(zhǔn)備怎么做呢?”雷布思問(wèn)道。
“我告訴你,”安科拉姆說(shuō),“我們計(jì)劃在下個(gè)周末把他們集中起來(lái),裝進(jìn)幾輛巴士,然后全部送到王子大街?!?/p>
說(shuō)罷,他們看著進(jìn)來(lái)的客人哈哈大笑,帶頭笑的是安科拉姆。雷布思看了看手表。
“有事嗎?”
“對(duì),我得走了?!?/p>
①原文為Do Not Accommodate,首字母縮寫為DNA。
②用于治療失眠癥的藥物,極易成癮。
“哦,”安科拉姆說(shuō),“如果你確實(shí)得到了去約大叔住所拜訪的邀請(qǐng),請(qǐng)你告訴我,我很想知道。今天晚上從七點(diǎn)到十點(diǎn),我會(huì)一直在這里的。好嗎?”
雷布思點(diǎn)了點(diǎn)頭,簡(jiǎn)單地與他們揮手作別后,就迫不及待地離開了這家酒吧。
出了酒吧后,他立刻感覺(jué)好多了。他邁開步子,卻不知道該朝哪個(gè)方向走。這個(gè)城市中心的布局風(fēng)格是美國(guó)式的,一個(gè)由眾多單行道組成的網(wǎng)狀系統(tǒng)。愛(ài)丁堡也許有歷史遺跡,但是格拉斯哥的城市規(guī)模要大得多,相比之下,愛(ài)丁堡儼然是個(gè)玩具城。走了幾步,雷布思又看到一家酒吧——是他常去的那種類型,于是他走了進(jìn)去。他很清楚,為了即將展開的行程,他需要喝點(diǎn)酒壯膽。酒吧內(nèi)有臺(tái)電視機(jī)正播放著節(jié)目,聲音非常輕柔,不過(guò)沒(méi)有音樂(lè)。來(lái)到這里的客人說(shuō)話都很輕,沒(méi)有人大聲喧嘩。他旁邊有兩個(gè)男人在交談,雖然距離很近,但由于他們的口音太重,他還是聽不懂他們說(shuō)的話。放眼望去,只有一名服務(wù)員。