對過去的探索至此告一結(jié)束。惟一的收獲就是這封信,沒有再多的了。為什么把這封信保存了下來?也許這是當(dāng)做一種象征,提醒你信已燒掉了,就像一撮骨灰、一束頭發(fā),從集體火化中撿出來似的。也許這是我們母親在吃足了苦頭以后得到的一種補(bǔ)償,用歪斜的字體向我們尖叫,像我們年輕的時(shí)候那樣罵我們,罵我哥哥,罵我。
“你該上火車了。我真想你能多待一些時(shí)候?!?/p>
我看了他一眼。盡管人事紛擾,哥哥和我一向是很要好的。他說過,我們互相了解。但是我覺得這話不對,因?yàn)樗隙ú恢牢以跊_動(dòng)之下會干出什么事情來。而我也無法理解他選擇的生活那樣的狹隘。多年以來,我始終對他一事無成感到奇怪?!澳憧旎顔幔俊?/p>
“是的,我給自己找到些安慰……我快活。我有用。我自問我是有用的?!?/p>
我們走到車站站臺上,火車擠在一起,像牛棚里的牛一樣,在污穢之中泰然自若。車站上的惡臭向我撲鼻而來。
子春說:“火車,火車,火車……如今中國火車準(zhǔn)時(shí)嗎?”“是的,準(zhǔn)時(shí)的?!?/p>
“我聽了很高興,很高興。記得嗎?父親對他的火車多么關(guān)心?父親晚年一定很快活。他的一生就是鐵路,是不是?有時(shí)我甚至覺得他看重鐵路勝過他的任何一個(gè)孩子,肯定勝過我,他的兒子。他從來沒有時(shí)間顧得上別的,是不是?”
子春木然地站在車廂窗戶外面,向一個(gè)個(gè)掠過的車廂一一揮手。他的眼鏡很快就變成茫然一片了,我又想起了廚子的腦袋。那封信在我的皮包里,那是我母親滿滿一箱的信中惟一留下來的一封。
我在骯臟的座位上坐下來(為什么如今歐洲所有地方的列車都這么臟?遠(yuǎn)比今日中國的列車臟?),我對子春哥哥感到又生氣又憐憫,但無可奈何。把母親的這些信全燒了,而我卻這么需要。這些信涉及她在中國的一輩子,從1913年到天曉得什么時(shí)候,至少到她父親1940年死去的那一年,這些信都是寫給他的。母親向她的父母——后來她母親死了以后就向她父親——這樣不斷寫信一共有多久?在我的意識中,對母親最早的記憶,就是她趴在一張桌上,在紙上嗖嗖寫信的情景。那時(shí)我就問:“媽媽,媽媽,什么是寫信?接信的人怎么知道你要說的話?”我得到的答復(fù)總是:“別吵。你長大了就會知道!……”
哥哥把她的信全都燒了,她家的人沒有別人還有信。我全都去找過了,在安特衛(wèi)普,在布魯塞爾,在洛萬,他們給我的是記憶,他們個(gè)人的記憶,但是沒有信。蠢貨,可憐的蠢孩子。受到傷害的孩子回過來傷害別人……但是他一向是那樣的,同一切傷害他的人一刀兩斷,逃避開去。但是除了面對現(xiàn)實(shí)之外,沒有逃避的辦法。這是我的性格,只有我有這種性格,子春沒有。世界上好多人也沒有。好多人都想要逃避現(xiàn)實(shí),白白浪費(fèi)光陰。“那么你為什么不叫你母親把她的一生告訴你呢?她可以自己告訴你?!痹诓剪斎麪柹咒佒[石的小徑上,我的舅媽露西?丹尼斯推著她癱瘓的丈夫的手推椅,這么對我說。坐在手推椅中的病人打著瞌睡,擺了一擺手。太陽光冷冷的,碧綠的池子里只有一只兀然不動(dòng)的天鵝。這位病人原來是位將軍,名叫亨利?丹尼斯,曾任比利時(shí)王國的國防大臣,是我母親的堂兄。
“她有三十年不同我說話了。她一見到我就會想起她是不同我說話的。你知道丹尼斯家的人是怎樣的?!?/p>
露西舅媽連聲嘖嘖,表示同意。她看上去總是像個(gè)胖胖的西班牙女人?!笆前?,瑪格麗特就是那樣。我還記得他們告訴我,她父親因?yàn)樗ズ鸵粋€(gè)中國人約會,把她關(guān)起來,她卻把房門踢了一個(gè)洞……門板這樣厚,但是她還是從門洞逃了出去。我當(dāng)時(shí)只有七歲,但是我永遠(yuǎn)忘不了門上踢個(gè)洞的事。”
我為什么要寫這本書
我為什么要寫這本書我想寫一本關(guān)于我父親和母親的書,關(guān)于中國的書,有一天,這個(gè)念頭化為行動(dòng),接著就像種子一樣滋生發(fā)芽,有了明顯的形態(tài),長成了一棵有許多分支的樹。由于我本人也經(jīng)歷了充滿變化和革命的年代,我也需要往后看,往家鄉(xiāng)看,才能把我們這一代發(fā)生的改天換地的時(shí)代寫出來。我不知從何著手,從何開始。對我來說,中國自然就是我的父親和母親,還有我本人對中國的一些了解,把這一切同我分割開來,那我就沒有故事好說的了。我的書的輪廓就這樣與中國難解難分地逐漸豐滿起來,這雖然很奇怪,但是比一切有關(guān)中國的理想的書都更真實(shí)。