正文

第四章 北平淪陷老鋪受難(7)

國寶同仁堂 作者:邊東子


那時,日本藥商還把他們的一種叫作“胃活”的藥拿到中國傾銷,同時大吹特吹的“胃活”的“神效”。樂達義和同仁堂的員工為了對抗胃活,更為了為中華民族爭口氣,頂著日偽當局的壓力,制出了一種效果比胃活更好的新藥“活胃散”?;钗干⒅委熜乩呙洕M,胃脘疼痛,氣逆嘈雜,嘔吐吞酸,消化不良,效果好,價格低,加上中國人民對日本帝國主義的義憤,都愿意支持國貨,因而一上市就很受顧客歡迎。為了打擊同仁堂的活胃散,日偽當局使出了各種伎倆,但是同仁堂軟硬不吃,硬是把日本胃活的市場敲下來一大塊。

想到這些,樂達義心中久久不能平靜?,F(xiàn)在,日本人又要染指同仁堂,這可要好好對付。

過了兩天,那個日商果然來“拜會”了。從表面看,他的禮節(jié)還挺周到,鞠躬、遞名片、送見面禮,一樣不少,就連跟來的幾個日本軍官也努力學(xué)著文明人的樣子行事。那個日本藥商,先是恭維了一番同仁堂的藥配方獨特,效果好,接著就說:“敝人有幸與同仁堂合作,榮幸之至。”

樂達義趕緊截住他的話頭說:“慢著,慢著,咱們還沒談合作的事呢,您怎么就‘榮幸’了呢?我想問問,我們同仁堂為什么要和您合作呢?”

“我們可以合股經(jīng)營,我們來投資。這樣,同仁堂的資金就會大大增加。”

樂達義一笑說:“謝您了,可是同仁堂不缺錢。大清朝廷還欠同仁堂十八萬七千多兩銀子,二十三萬五千六百三十四吊制錢沒還呢,我們都懶得要。宣統(tǒng)現(xiàn)在成了滿州國皇帝,您要是能讓他把這筆銀子還給同仁堂,我一定好好酬謝您?!?/p>

日本藥商和那幾個日本軍官也鬧不明白樂達義是說笑話還是當真,只好陪著呵呵干笑。

“我們正在建立大東亞共榮圈,和大日本帝國合作,同仁堂就可以名揚萬國?!蹦莻€日本藥商又找出一個理由。

樂達義說:“您為同仁堂操心,真難為了。其實,在南洋一帶,如印尼、泰國、緬甸等地,早有當?shù)氐娜A僑銷售同仁堂的藥,而且銷得還不錯。對了,當年琉球還專門派人來和同仁堂交流?!?/p>

接著,他也不管這幾個日本人愛聽不愛聽,講起了那段往事。

那是乾隆四十九年(1784),琉球醫(yī)藥學(xué)家吳繼志為了寫作《質(zhì)問本草》,采集了琉球及其附近島嶼的一百六十種藥材。他把這些藥材繪制成圖或制成標本,請紅金誠和金文和二人到北京、江蘇、浙江、江西、福建、廣東、山西等地請醫(yī)藥學(xué)家對這些藥材進行分類鑒定。吳繼志點名要請教的醫(yī)藥專家共有四十六人,而赫然列在前面的就是北京同仁堂的周之良、鄧履仁和吳美山。他們在仔細研究了這些藥材后,寫了這樣一份鑒定報告:

啟者:貴國所產(chǎn)草本、木本共五十品,紅、金二位相公帶到本堂請求校正。弟等較之,十有四品,《本草綱目》有之。二本堂有之,常系所見,故記其名及可用等事,以便鑒見,如其制法見于《綱目》等書。余下草本誠不能相對;內(nèi)二件有名不入藥品,更問人詳焉。紅諱金誠,金諱文和二位相公清鑒。周之良、鄧履仁和吳美山同具。

乾隆肆拾玖年甲辰貳月上旬

周之良、鄧履仁和吳美山本著“知之為知之,不知為不知”的態(tài)度,進行了實事求是的鑒定。這就是有記載的同仁堂最早參加海外學(xué)術(shù)交流的記錄。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號