一個(gè)融會(huì)中西的國(guó)際化人才;
一個(gè)最好的自己。
* ?。 。 。 。 。?/p>
其實(shí),這本書里的許多想法都是我在過(guò)去的文章或信函中表達(dá)過(guò)的。而且,如果由職業(yè)作家來(lái)寫本書,語(yǔ)言和文字一定能更加流暢、更加生動(dòng)。但是,我自己總有一種提筆寫作的沖動(dòng),因?yàn)槲蚁嘈抛约涸谇嗄暌淮杏幸欢ǖ挠绊懥?,我希望能盡力幫助他們。
我深信,讀者無(wú)法理解的說(shuō)教或難以產(chǎn)生共鳴的案例是不可能被讀者接受的。在年輕人看來(lái),發(fā)生在成功者身邊的故事最值得學(xué)習(xí)和品味,最容易從中汲取經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)。如果說(shuō)我的寫作還有某些特點(diǎn)可循的話,那就是,我更傾向于用縝密的邏輯和真實(shí)的案例(而不是枯燥的說(shuō)教)來(lái)闡釋成功的秘訣。雖然這本書不是一本自傳,但是在本書中,也有許多發(fā)生在我身上的有意思和有價(jià)值的事情。
我把這本書獻(xiàn)給我深愛的祖國(guó),獻(xiàn)給渴求進(jìn)步的青年一代。因?yàn)槲疑钚牛?/p>
惟有更多的青年找到了自信和快樂(lè),找到了真正屬于自己的成功之路,中華民族才能夠擁有更加輝煌的未來(lái)。
我把這本書獻(xiàn)給我高齡的母親,并謹(jǐn)以此書紀(jì)念我敬愛的父親。這些年來(lái),父母的教導(dǎo)我時(shí)刻牢記在心,父親希望撰寫《中國(guó)人未來(lái)的希望》的遺愿也時(shí)刻在鞭策和鼓勵(lì)著我。但愿此書能實(shí)現(xiàn)父親的遺愿——中國(guó)的青年一代不正是父親所說(shuō)的“中國(guó)人未來(lái)的希望”嗎?!
在這本書的寫作、編輯和出版過(guò)程中,我得到了許多熱情的鼓勵(lì)和無(wú)私的幫助。在此,我要感謝黃勇、李朱、周虹、王詠剛、賈蘭和陳燕玲為完成這本書所做的工作,感謝凌志軍讓我采用他書中的部分案例,也感謝在這一過(guò)程中所有曾給予我?guī)椭凸膭?lì)的人們。