我所從事的人類學(xué),有與文盲主義一樣的浪漫,也有與文字主義一樣的功利。
唐庚秀不僅讓我想到心理醫(yī)學(xué)在解釋社會(huì)時(shí)的局限,也讓我想到了人類學(xué)這門學(xué)科長(zhǎng)期以來自設(shè)的陷阱。
在揭露文字主義的弊端中,人類學(xué)家起了解放思想的作用。在這方面,我最景仰的人類學(xué)家列維·斯特勞斯可謂是一個(gè)最好的例子。從他最著名的《憂郁的熱帶》一書中,我們發(fā)現(xiàn)有叫做一個(gè)“一堂書寫課”的章節(jié)。這個(gè)章節(jié)敘說的事如該書的其他章節(jié)一樣,充斥著對(duì)列氏困頓而沉重的旅行的描述;這些細(xì)節(jié),此處無需復(fù)述,要復(fù)述的是,在這個(gè)章節(jié)中,列氏提出了他對(duì)文字的看法。這個(gè)看法來自一個(gè)觀察:在他去到的那個(gè)小族群南比克瓦拉人那里,只有酋長(zhǎng)知道寫字,而一般成員不寫。列氏觀察到,雖然對(duì)于外在于南比克瓦拉人社會(huì)的現(xiàn)代知識(shí)人而言,文字是有美感的、智識(shí)性的東西,但南比克瓦拉酋長(zhǎng)卻毫不關(guān)注這一事實(shí),而只是從別的民族那里學(xué)了寫字的方法,將之充入私人的“腰包”里,通過文字的象征性展示,來向他的“臣民”顯示自己的面子、威嚴(yán)與權(quán)威。因?yàn)榍蹰L(zhǎng)是這樣的,所以南比克瓦拉人的百姓對(duì)于文字的本質(zhì)有了深刻了解;他們都知道,文字是隨政治欺騙而來的。這個(gè)觀察,顯然讓與酋長(zhǎng)交際不順而郁悶的列維·斯特勞斯得到了不少啟發(fā)。接著描述,列氏進(jìn)入對(duì)于文字的實(shí)質(zhì)分析;他認(rèn)為,書寫文字的發(fā)明,很容易讓人以為是一個(gè)突破性的革命,人們總以為,文字會(huì)給人類生存的條件帶來巨大變革,會(huì)使人更清晰地記住過去的成就并基于記憶更好地安排目前與未來,但文字其實(shí)沒有那么偉大。有關(guān)書寫文字的歷史研究沒有證明它有什么巨大意義。在列氏看來,書寫文字發(fā)明于公元前3000~前2000年之間,在此之前,新石器時(shí)代的早期,農(nóng)業(yè)與畜牧、手工藝這些對(duì)于人類生活更重要的發(fā)明都已出現(xiàn),是這些對(duì)于人的實(shí)際生活更有用的發(fā)明,為文字的發(fā)明作了鋪墊。歷史上有不少族群不依賴文字生存,而也有不少事例表明,那些有書寫文字的帝國(guó),不見得就有能力維持其帝國(guó)的恒久存在。列維·斯特勞斯:《憂郁的熱帶》,383~384頁。經(jīng)過一番思索,列氏得出一個(gè)結(jié)論:
要建立起書寫文字的出現(xiàn)和文明的某些特質(zhì)之間的互變關(guān)系,我們必須換從另一個(gè)角度加以考察。與書寫文字一定同時(shí)出現(xiàn)的惟一現(xiàn)象是城鎮(zhèn)與帝國(guó)的創(chuàng)建,也就是把大量的個(gè)人統(tǒng)合入一個(gè)政治體系里,把那些人劃分成不同的種姓和階級(jí)……書寫文字似乎是用來做剝削人類而非啟蒙人類的工具……把書寫文字用做不關(guān)切利益的工具,用做智識(shí)及美學(xué)上的快感的源泉等,是次要的結(jié)果,而且這些次要的功能常常被用來作為強(qiáng)化、合理化和掩飾進(jìn)行奴役那項(xiàng)主要功能。同上,385頁。
列氏說,“書寫是一種奇怪的發(fā)明?!蓖?,383頁。這毫無疑問,但這話又是什么意思?他的意思大抵是說,本不關(guān)乎人類生存的文字符號(hào),到了國(guó)家這種制度興起之時(shí)卻被系統(tǒng)地創(chuàng)造,成為政治支配的工具。之所以說它“奇怪”,乃因人的生活,本無需文字。
人類學(xué)家總能像列維·斯特勞斯那樣借助考古學(xué)的分析和些許馬克思主義因素對(duì)文字的“階級(jí)屬性”作判斷,所以,他們對(duì)于“無文字社會(huì)”才有了偏愛,且總是更愿意看到本無文字的、諸如南比克瓦拉人那樣的社會(huì)永久保持其不受文字帝國(guó)的侵襲。人類學(xué)家從未真的想到,像唐庚秀那樣因不識(shí)字而崇拜文字的例子有很多;他們也從未意識(shí)到,他們對(duì)于“無文字社會(huì)”的“桃花源”般的生活的贊譽(yù)、對(duì)于文字帝國(guó)的政治支配的揭露,都是因?yàn)橛辛宋淖植趴赡艿摹?/p>
文字學(xué)似乎是人類學(xué)的對(duì)立面。人類學(xué)以研究“無文字社會(huì)”為己任,致力于尋求未受文字污染的人類生活的原貌;而通常的文字學(xué)則離“有文字的文明社會(huì)”就“活不了”——沒有文字,何談文字學(xué)?即使文字學(xué)家中,有一些研究文字出現(xiàn)之前的“紋樣”,那也一定是以得出關(guān)于文字的結(jié)論為目的的。對(duì)于人類學(xué)家而言,“書寫是一種奇怪的發(fā)明”,而對(duì)于文字學(xué)家而言,它則是人類文明進(jìn)程的必然結(jié)果。在這一歷史判斷的前提下,文字學(xué)家“審判”那位老太,將她的“天書”視作荒謬,是必然的。這種“奇怪”到與“天書”可以并列的“文字”,倘若是“文字”,那文字便沒有什么規(guī)范可言了,人們完全可以胡亂涂鴉,不顧他人是否可以理喻而書寫。當(dāng)紀(jì)錄片中的文字學(xué)家說那位老太寫的不是字,并解釋說,之所以不是字,是因?yàn)橹挥形淖值臅鴮懻咦约嚎梢宰R(shí)別與誦讀,這些我們不能輕易反駁。如電視、網(wǎng)絡(luò)一樣,文字是為了“交通”而設(shè),假如一種字只有助于自己與自己對(duì)話,那么,“交通”就不可能了,字也就不是字了。然而,承認(rèn)這點(diǎn)之后,我們是否有必要承認(rèn),文字是集體創(chuàng)造的?文字學(xué)家總是將文字當(dāng)作文明的總體成就,或者民族的集體創(chuàng)造,但矛盾的是,在論述文字的起源時(shí),很少有人能夠避免提到“倉頡造字”之說。就唐庚秀這個(gè)奇特的個(gè)案來說,她的書寫,很難說是文字,但也很難說不是,因?yàn)樗踩缤魏挝淖值膭?chuàng)造者那樣借用了其他人的發(fā)明,并試圖用她再發(fā)明得來的符號(hào)表達(dá)意義;也便是說,她的“天書”與被公認(rèn)的文字體系(如“女書”之間的不同之處只在于這種“天書”尚未流傳開來,尚未成為社會(huì)接受的體系)。
《六十八歲老太寫天書》讓我深感,唐庚秀造字的方式,酷似“女書”、傈僳族竹書之類。我前面已提到,唐庚秀之所以引起其發(fā)現(xiàn)者的濃厚興趣,正是因?yàn)樗臅鴮懴瘛芭畷?;而竹書與“天書”之間的類似性,則一樣地引人入勝。
時(shí)下,竹書已被人們與傈僳族這個(gè)族群團(tuán)體緊密聯(lián)系起來了,它給人的印象是,它是傈僳族的“民族文字”。但,恰是這一被人們與族群的集體身份對(duì)應(yīng)起來看待的文字體系,是個(gè)人創(chuàng)造的。創(chuàng)造者是一位傈僳族的貧苦農(nóng)民汪忍坡(又名“哇忍波”,1900~1965),創(chuàng)造理由,跟唐庚秀的“天書”也接近,據(jù)說是因?yàn)橥羧唐驴紤]到傈僳族貧苦人沒有自己的文字,而沉睡于被剝削和被奴役的地位中,且于近代遭受西方教會(huì)的文化入侵。傳說傈僳族在古代使用過文字,漢族的字寫在布上,傈僳族的字則寫在獐子皮或竹片上,后來這些字在戰(zhàn)爭(zhēng)和遷徙中失傳。傈僳族操傈僳語(屬漢藏語系藏緬語族彝語支),西方傳教士進(jìn)入他們的住地后,為了傳教,創(chuàng)制了大寫拉丁字母及其倒寫變體作字母的文字。汪忍波從1924~1941年間共創(chuàng)造了1426個(gè)字,寫成12本書,這些字從1928年起流傳于鄉(xiāng)間,得到推廣和使用,汪忍波還為服務(wù)種田人而編著《傈僳語文》(又稱為《識(shí)字課本》),按音韻編排,成291句順口溜。竹書借用漢字,但只是借用漢字的外形,音和義完全與漢字不同,而是與維西傈僳語的語言直接聯(lián)系。這種文字也可謂是一種“天書”,它既是傈僳族文化英雄造就的,又與本地語言與宗教意象的系統(tǒng)表達(dá)有關(guān)。汪忍坡用竹書寫下了二十四部《祭天古歌》,記載了是傈僳族祭天時(shí)呤唱的二十四部經(jīng)文,內(nèi)容涉及神話傳說、歷史、自然景象、氣候等。另,他還著有《射太陽月亮》、《占卜書》等。傈僳族竹書文字,1944年首次發(fā)現(xiàn),50年代之后,得到了民族學(xué)界的重視,漸漸得到認(rèn)識(shí),時(shí)常與傈僳族文化一同被介紹。參見高慧宜:《傈僳族竹書文字研究》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2006。
創(chuàng)造“天書”的唐庚秀,與創(chuàng)造竹書的汪忍坡,一個(gè)被判斷為精神分裂癥患者,一個(gè)被頌揚(yáng)為傈僳族的文化英雄,二者之間的差異,固然是明顯的;但他們的造字行動(dòng),也有一個(gè)值得關(guān)注的共通之處,這就是,兩種造字行動(dòng),都可謂是文明壓力下出現(xiàn)的“文化自覺”。唐庚秀的“自覺”,有扭曲的表現(xiàn),是個(gè)體性的,而汪忍坡的“自覺”,則與其族群的占卜、祭祀等社會(huì)性制度結(jié)合得更緊密,在創(chuàng)作旨趣上,更接近文化精英的精神史。在此類“自覺”的生成過程中,個(gè)人生活際遇的因素,都起過作用,但二者的個(gè)人遭際,又可以說都是超出己身,與整個(gè)社會(huì)以及其所處的社會(huì)的一個(gè)更大范圍的體系相關(guān)。此類“自覺”歷史上屢見不鮮,在某些特定的條件下,還可能得到放大,或服務(wù)于以“民族自覺”為基礎(chǔ)的“國(guó)家文明創(chuàng)造”,或服務(wù)于在文明的迫力下表達(dá)“土著思想”的手段。西夏文即有“國(guó)家文明創(chuàng)造”使命,這種創(chuàng)造于公元1038年的文字體系,是在黨項(xiàng)族英雄李元昊建立了王國(guó)后內(nèi)部創(chuàng)造的,其發(fā)明者大臣野利仁榮,借助周邊大文明的符號(hào),重創(chuàng)了記錄黨項(xiàng)語言的西夏文字。馬鶴天:《西夏文研究與夏文經(jīng)籍之發(fā)現(xiàn)》,蘭州:甘肅省圖書館,1986。而大理地區(qū)刻于明景泰元年(公元1450年)的白文《山花碑》(全稱《詞記山花·詠嵢洱境》),“隱”于《重理圣元西山碑記》的碑陰,為元末明初著名大理地區(qū)著名學(xué)者、詞人楊黼用“白文”山花體寫作的20首詞,分上、下部,上部贊美蒼洱風(fēng)光,下部抒發(fā)大理地區(qū)文化失落背景下個(gè)人的情緒,如懷才不遇、人生無常等?!渡交ū匪剖嵌堑臐h字和非漢字記音,采用漢字的音讀、訓(xùn)讀、自造新字以及漢語借詞等多種方式表達(dá)白語。趙楷:《白問〈山花碑〉譯釋》,昆明:云南民族出版社,1988。
列維-斯特勞斯將文字的借用與創(chuàng)造,與廣義上的“酋長(zhǎng)”(政治和文化意義上的“人物”)聯(lián)系起來,且認(rèn)定,造字術(shù)總是無法與人支配人、“人物”謀取“威望”的過程脫開干系。在列氏的觀點(diǎn)看,小到個(gè)體,大到國(guó)家,通過文字的借用與創(chuàng)造來表達(dá)的自覺,都有不純潔指出,都有文明的政治性。而對(duì)于“天書”、竹書、西夏文、《山花碑》的思考則表明,“自覺”的表達(dá)借用了已存在的宏大文字帝國(guó)的政治性。但“自覺”借“似是而非”的文字以求自身的物化呈現(xiàn),這一事實(shí)則又反過來表明,文字本事是一把雙刃劍。
我無意對(duì)關(guān)于“天書”的紀(jì)錄片進(jìn)行“再記錄”,對(duì)片中文字學(xué)家分析的再分析及心理醫(yī)生判定進(jìn)行“再分析”和“再判定”,但這部片子的確可以讓人想很多——包括想到“文字拜物教”和文字的“雙刃劍”作用,想到文盲主義的人類學(xué),與文字主義的文字學(xué)之間的差異;而我的結(jié)論大抵是:如同我們今日無法擺脫電視與網(wǎng)絡(luò)的纏繞一樣,自數(shù)千年前起,我們一直無法擺脫文字的糾纏;作為“交通工具”這些東西既可以像任何拜物教那樣由我們發(fā)明,再脫離和支配我們,又一直保持其“交通工具”的作用,使我們有可能用或瘋狂或理智的方式表達(dá)我們的“自覺”——固然,這個(gè)意義上的“自覺”,有時(shí)是個(gè)人性的,有時(shí)是社會(huì)性的或超社會(huì)性的。以上提到的唐庚秀與汪忍坡之別,大理?xiàng)铐肱c西夏野利仁榮之別,構(gòu)成我們理解從個(gè)人性到文明性的諸種“自覺”形態(tài)的線索。人類學(xué)家只有直面文字的雙刃劍性質(zhì),才能真正直面自身——至少我們必須知道,我們用以揭露文字的“階級(jí)屬性”的手段,還是文字。在某種意義上,我們所做的工作之內(nèi)涵,大致是與汪忍坡的竹書、楊黼的《山花碑》相通的,盡管我們多數(shù)不愿承認(rèn),我們的人格中,也有些許唐庚秀的因素,我們中的不少人,總想著充當(dāng)西夏文發(fā)明者之類的角色。