房子的其余部分似乎比記憶中的樣子更加凌亂,而且我們至今還沒有時間對房子平面圖的具體施工情況獲得一個全面的了解。房子的一半都被學(xué)生使用了,這部分房間外都貼著塑料標(biāo)志,上面寫著:“禁止吸煙”,“隨手關(guān)燈”,還有一句古怪的標(biāo)語:禁止在樓梯上嘔吐。“但似乎只要重新裝線、更換水管和粉刷墻壁——這樣一套標(biāo)準的翻新工程就能使房子煥然一新。房子的另一半,有一條華麗的長廊樓梯和鋪著石地板的廚房,由于幾十年來不斷撞擊,墻紙已被損毀。斑駁的墻面上重裝的線路像一卷卷具有進攻性的巨大爬行者在蜿蜒迂回,漸漸布滿了整個房子。當(dāng)然那股四處彌漫的臭味就來自前面的廚房。
鋪著石地板的廚房已經(jīng)好幾十年沒用了。壁爐里有一個生銹的舊爐灶,一張布滿灰塵的破舊床單掛在一條釘在上方壁爐架的繩索上。壁爐門開著,里面堆滿了像是從上面煙囪掉下來的鳥屎?!蔽业淖婺敢郧熬驮谀菬垼鞍@拐f,”稍稍修理下還能用,那東西值好幾先令呢?!拔也艣]他那么肯定。但從這間屋子往外看去是一個鋪著鵝卵石地面的老院子,那兒現(xiàn)在雜草叢生。院子對面是一間小屋,底下是馬廄和廢物儲藏室。梅利莎眼前一亮,她最擅長發(fā)現(xiàn)事物潛在的可能性和預(yù)想一棟已經(jīng)完工的房子。她說:這是這棟房子的亮點?!闭媸沁@樣嗎?“那情景我都能想象得出來,在這做早餐,朝院子望去,還可以跟對面小屋廚房里的凱瑟琳或媽媽揮手?!蹦菚r,梅利莎還認真考慮過把房子賣掉,帶著5個孩子和吉姆也搬到這里來住。這主意聽起很不錯。但我們的時間有限,四處散落的物品都足以搞一百次義賣活動了,真的很難想象生活在這所房子里會是什么景象。此外,和動物園一樣,這房子要耗費大量的財力物力。
我們離開房子回來后,在餐廳里又見到了尼克,對餐廳主人一番感謝之后,我們和尼克漫步在車道上。此刻我們客觀公正的尼克顧問變得有點支持我們購買動物園的計劃了?!拔铱催@地方不錯,”尼克熱情地說,“比我按各種說法想象的要好多了。你們需要一份準確的實地調(diào)查對此加以確認。但據(jù)我看來,不用花太多工夫,這座動物園就又能運轉(zhuǎn)起來了。”作為動物園設(shè)計方面的顧問,尼克在這一階段也有一些想法?!白層慰蛷能嚨老聛恚ㄜ嚨酪恢毖由斓絼游飯@下半部分的中心1/5米處),走進車道旁的圍場。你可以在這中間搞個蔓延迂回的木制走廊,這樣游客就不會感到在爬山;沿途再加點像斑馬這樣醒目的動物,像羚羊這樣吸引人的動物,這樣,當(dāng)游客穿過這條走廊時,他們就進入了另一個世界?!薄拔覀兡芘桨唏R嗎?”我問?!班?,我能幫你搞到斑馬?!蹦峥寺唤?jīng)心地說,好像斑馬是他在特易購就能替我們找到的東西。這個主意我喜歡。他說起話來就像目空一切的亞瑟·戴雷:錄像機,皮夾克,斑馬,幫我卷起來,幫我統(tǒng)統(tǒng)包起來。但動物世界牽涉的工作遠不止這些。尼克正在腦子里用動物描繪一幅商業(yè)布局嚴密的宏偉藍圖。
“你需要更多的火烈鳥,”他說,“火烈鳥在大樹的映襯下看起來很漂亮。