“希姆科博士,”她看著勞埃德,“出什么事了?”
“我不知道?!?/p>
“我做了個,做了個夢,”她說,“夢里我在不知什么地方的一個畫廊里看一幅畫?!?/p>
“你現(xiàn)在沒事吧?”
“我,我不知道。我頭疼?!?/p>
“你可能腦震蕩了,得去醫(yī)務(wù)室看看。”
“這些警報聲是怎么回事?”
“消防車?!眲诎5骂D了一下,“聽著,我得走了,其他的人可能也受傷了?!?/p>
她點點頭說:“我沒事的?!?/p>
西奧已經(jīng)順著走廊檢查下去了,正忙著照顧另外一個摔傷的人。勞埃德從房間里出來以后也繼續(xù)往前,在走廊盡頭往右一拐,到了另外一個部門。辦公室的門半開著,屋里的兩女一男看起來都沒事,不過他們正在激動地討論自己剛才出現(xiàn)的幻覺,其中一個女人發(fā)覺勞埃德在門口。
“勞埃德,出什么事情了?”她用法語問道。
“我還不知道,”他也用法語回答,“大家都沒事吧?”
“我們都沒事?!?/p>
“我剛剛不小心聽到了,”勞埃德說,“你們?nèi)齻€也看到了幻景?”
三個人都點點頭。
“是不是非常逼真?”
另一個女人指了指男人,說:“除了拉烏爾的,他看到了些非常迷幻的東西?!笨此f話的樣子,好像潛臺詞是,按照拉烏爾的生活方式來說這也是挺正常的。
“我倒是覺得沒有迷幻那么夸張,”拉烏爾說,聽起來像在為自己辯護,他有一頭干凈的金色長發(fā),在腦后系了一個漂亮的馬尾辮?!爸皇俏铱吹降挠悬c不真實罷了。我看到了有三個頭的家伙,看……”
勞埃德點點頭,自動過濾了這個信息。“要是你們都沒事,就和我一起找找人吧!不論發(fā)生了什么,一定有人受傷了,我們得找找他們?!?/p>
“為什么不用廣播讓大家都到大廳里集合?”拉烏爾說,“然后我們可以數(shù)數(shù)人數(shù),看看少了誰。”
這倒是個不錯的辦法,勞埃德心想,他說:“你們繼續(xù)找找看,有的人可能需要馬上救治,我到前面的辦公室去?!彼叱隽朔块g,從各式各樣的馬賽克拼圖旁跑過。
“希姆科博士,出什么事情了?”一個人問道。
勞埃德已經(jīng)開始厭煩這個問題了,“我不知道。你能把廣播打開嗎?”
這個男人迷茫地看著他,很明顯,勞埃德用了一個他不明白的美國詞。
“廣播,”勞埃德說,“公共播音系統(tǒng)。”
這個人依然迷茫地看著他。
“播音器!”
“哦,沒問題,”他的英文里帶著德國口音,“在這邊?!彼褎诎5骂I(lǐng)到一個控制臺前,按了幾個按鈕,勞埃德拿起了細(xì)細(xì)的麥克風(fēng)管。
“我是勞埃德·希姆科,很明顯,剛剛出了一些事情,有人已經(jīng)受傷。如果你還能照常走動,”勞埃德停了停,意識到英語對這里的大多數(shù)員工都是第二語言,于是簡化了語言,繼續(xù)說,“如果你還能走路,如果你身邊的人還能走路,或者不需要馬上救治,請馬上到大廳集合。有些人可能在比較隱蔽的地方受傷了,我們需要確認(rèn)是否有人失蹤?!彼邀溈孙L(fēng)交給了那個人,“你能用德語和法語把剛才的話大概再說一遍嗎?”
“沒問題?!焙苊黠@他已經(jīng)做好了準(zhǔn)備,馬上對著麥克風(fēng)說了起來。勞埃德帶著還能走動的人離開辦公室。大廳里鑲著一個大銅牌,這是從為了建設(shè)大型強子對撞機控制中心而被拆毀的老樓里找出來的,牌子上寫著CERN的全稱:European Organization for Nuclear Research。