“劃”的繁體字寫作“劃”,是會意兼形聲。從畫(劃分),從刀?!爱嫛币嗦暋!墩f文解字》里說:“劃,錐刀曰劃?!薄皠潯钡谋玖x是割開、分開。在古代,“劃”和“劃”是意義不同的兩個字。古文獻(xiàn)里的“劃”讀作hu ,是個從戈、從刀的形聲字,意思是“撥水前進(jìn)”,如:劃舟、劃槳。而作“割開”、“分開”等含義時在古文獻(xiàn)中則寫作“劃”,不寫作“劃”?,F(xiàn)在“劃”簡化為“劃”。
現(xiàn)在的“劃”有三個讀音:讀作hu 時,指撥水前進(jìn),合算,用尖銳的東西把別的東西分開或在表面上刻過去、擦過去;讀作hu 時,指劃分,劃撥,計劃,同“畫”;讀作huai,常與(注:是一個字)連用。劃,讀作b i huai,指處置、安排,修理、整治。
從上面的分析,我們可以看出,“畫”主要與筆有關(guān),“劃”則主要與刀有關(guān),盡管兩者的含義有相同的部分,但仍要細(xì)心體會兩者的差別。在“畫”與“劃”的組詞中,還容易混淆的詞有“比畫”與“比劃”、“擘畫”與“擘劃”、“劃策”與“畫策”、指手畫腳等。
“比畫”與“比劃”可互換,讀作b hua,指用手或拿著東西做出姿勢來幫助說話或代替說話。如:她在一張紙上比畫著,教大家怎樣剪裁服裝。
“擘畫”與“擘劃”可互換,讀作b hu ,指籌劃、布置。如:新的機(jī)構(gòu)才成功,一切均待擘畫。
“劃策”也可與“畫策”互換,讀作hu c 。指出主意,籌謀計策。
由于音義相近甚至相同,加上上述幾個詞中的“畫”與“劃”可以互換,人們就以為“指手畫腳”也可寫作“指手劃腳”,這是錯誤的?!爸甘之嬆_”是形容說話時兼用手勢示意,也形容輕率地指點(diǎn)、批評。不能寫作“指手劃腳”,因為“劃”與刀有關(guān),劃來劃去容易傷人。
“必須”是“必需”品
隨著生活的豐富,很多東西都成了必需品,一看到“必需”一詞時,很多人會馬上想到“必須”一詞,繼而想到“必需”一詞是不是用錯了。比如:經(jīng)濟(jì)學(xué)上還有一個名詞叫“恩格爾系數(shù)”,就是一個人用來購買生活必需品的錢(主要是吃飯的錢)占其總收入的比例,一個人的恩格爾系數(shù)越高,就說明他越窮,反之就說明越富。