1720年,他哥哥出版了一份報紙,叫《新英格蘭新聞》,這是美洲報業(yè)史上繼《波士頓時事通訊》報之后的第二家報紙。辦報就要發(fā)表言論,發(fā)表言論就難免要觸犯這位或那位官員老爺。有一天,《新英格蘭新聞》的一篇文章觸怒了地方當(dāng)局,當(dāng)局追問作者是誰,他哥哥堅(jiān)決拒絕回答,于是被捉將官里,判坐一個月的牢。富蘭克林也被捉去受訊,但他終究只是一名學(xué)徒,理應(yīng)為師傅保守秘密,不能問罪,所以在大受一頓申斥后就被釋放了。
在哥哥坐牢期間,富蘭克林代行了編輯之職。別看富蘭克林年輕,他從小好學(xué),加上入印刷所后結(jié)交了與廠務(wù)有關(guān)的知識分子,大量借書閱讀,學(xué)業(yè)猛進(jìn)。近水樓臺,他也經(jīng)常為報紙寫些短文,在《自傳》中他有如下的十分動人的描寫:
哥哥的朋友中頗有幾位聰明的有識之士,喜歡為這個報紙寫點(diǎn)小文章自娛。這個報紙因此增加了聲譽(yù),要買的人也就更多了。這班人常常來拜望我們。我聽了他們的談話,又聽到他們談及他們的文章如何受到好評,不免心中躍躍欲試,也想一顯身手??墒?,我還是一個小孩子,又怕哥哥要是知道是我寫的,會不肯刊印我的文章。于是我只好寫了文章不署名,百般設(shè)法改變自己的筆跡,在夜間把文章塞在印刷廠大門底下。第二天早晨有人發(fā)現(xiàn)了這文章,哥哥的朋友們也議論開了這篇文章。他們揣測紛紛,究竟是誰寫的文章。所猜的人都是有識之士。我在旁邊聽了,高興極了。于是我老使用這個辦法寫文章,并繼續(xù)聽他們對我的文章大加贊許。直到最后,我孩子氣發(fā)作,自動揭穿了秘密。
由于有這樣的鍛煉,富蘭克林接他哥哥的班倒也能駕輕就熟,并不感到窘迫。他哥哥期滿釋放時,當(dāng)局又下了一道命令:“詹姆斯?富蘭克林不得再繼續(xù)刊行名叫《新英格蘭新聞》的報紙?!?/p>
詹姆斯就同朋友們在印刷所開了一個會,討論如何對付這道命令。有人建議把報名改了,這樣就可不抵觸命令了。但也有人認(rèn)為,改報名不如改發(fā)行人的名字,他哥哥也覺得第二個辦法比較好。于是《新英格蘭新聞》的名義上的老板就成了本杰明?富蘭克林。但徒弟辦報容易被當(dāng)局抓辮子,認(rèn)為不合法。所以他哥哥干脆把學(xué)徒合同還給了富蘭克林,并在合同上書明:此約作廢。
合同既廢,富蘭克林乃在一次兄弟吵架中提出了辭職。哥哥沒有辦法,只好一個一個地訪問城內(nèi)的各家印刷廠老板,請求他們不要雇用他的弟弟。這樣,富蘭克林就陷入了絕境,他決定不投降,寧可出走。
正是:
禍福由天定,塞翁安可知。
嫂子跪蘇秦,他日相聚時。
富蘭克林的一位年輕朋友柯林斯幫了他的忙,把他介紹給一艘小船的船主。于是富蘭克林就上了這條船,離開波士頓,前往紐約。那時他只有17歲,而在紐約他根本沒有朋友或熟人。不過,他久知紐約有一個老牌印刷商布雷德福,所以就探詢前往,找到了那位有名的印刷商,并向他毛遂自薦,希望謀得一職。老布雷德福夠得上是一個大好人,聽了富蘭克林的談吐,看出他是一位精明的印刷工人。但他本人當(dāng)時生意不好,廠內(nèi)不能添人,不過愿意把富蘭克林介紹給他的兒子。他說:“我的兒子在費(fèi)城也開了一家印刷廠,最近他的一名得力助手病死了,你如果去他那兒,我相信他會用得著你?!?/p>
于是富蘭克林又從紐約乘船,前往費(fèi)城,發(fā)生了前一章所講的故事。當(dāng)天晚上,富蘭克林疲勞不堪,就在旅店睡了一夜。第二天一早就去找安德魯·布雷德福。奇怪的是,當(dāng)他到達(dá)店鋪時,發(fā)現(xiàn)老布雷德福也在那兒。原來老先生是從陸路而來,先期到達(dá)。他是來為富蘭克林說情的,不料他兒子剛剛招了一個新工人,一時不需要幫手。但他們愿意把富蘭克林介紹給另外一名印刷商凱梅,并由老布雷德福親自帶了富蘭克林去見凱梅。凱梅當(dāng)場叫富蘭克林排字,他看到富蘭克林動作老練,干凈利落,答應(yīng)收留。