亨利·巴比塞(Henri·Barbusse),他在1935年死于莫斯科,還來(lái)不及真正了解蘇聯(lián)。為了紀(jì)念他(更多是為了那本影響甚廣的反戰(zhàn)小說(shuō)——《炮火(Le Feu)》。自然,是名義上的紀(jì)念),幾位和他同姓的鄉(xiāng)紳(他們堅(jiān)稱(chēng)自己是作家的親戚,即使他們完全不會(huì)說(shuō)法語(yǔ))籌資辦了這所學(xué)校,以他的名字命名,歸于當(dāng)?shù)亟虝?huì)的名下管理。
然后二戰(zhàn)就開(kāi)始了?;蛟S是受了死去作家的庇護(hù),轟炸來(lái)得很遲。在小市政廳的官員們討論是否應(yīng)該修建防空洞時(shí),盟軍已經(jīng)在諾曼底登陸;這項(xiàng)保護(hù)生命的宏大工程進(jìn)行到快三分之一,希特勒自殺,戰(zhàn)爭(zhēng)也就跟著停止了。
經(jīng)過(guò)討論,離學(xué)校正門(mén)最近的那個(gè)彈坑(實(shí)際上,選擇非常有限——整座小城里的彈坑加起來(lái),都還只是個(gè)位數(shù))被保留下來(lái),以便在合適的時(shí)候用來(lái)炫耀“亨利·巴比賽公共中學(xué)”的悠久歷史。
“我對(duì)這段很不滿(mǎn)意?!保爬狗畔赂寮?,“除了敘事風(fēng)格有些突兀之外,還使用了太多括號(hào)注釋?zhuān)壕庐?dāng)然談不上,還造成了閱讀困難——這部分我一定會(huì)改的?!?/p>
“我覺(jué)得還行:至少吸引力是足夠的?!保陌гu(píng)價(jià)道,“用引述歷史的方式來(lái)設(shè)置條件,同時(shí)深化背景,是個(gè)偷懶的好辦法——聯(lián)想和引用延展了故事,不會(huì)顯得過(guò)分單薄?!?/p>
“如您所說(shuō):它也有它的好處。”,這位年輕人表示認(rèn)同,“反正,我還會(huì)再去一趟圖書(shū)館,整合一些其它的資料……好吧,我們還是暫時(shí)放下這些瑣碎的鋪墊工作:先生,我現(xiàn)在想為‘尸身積雪不明顯’做更詳細(xì)的說(shuō)明——相信您此刻對(duì)這點(diǎn)會(huì)更感興趣?!?/p>
“是的,我愿意聽(tīng)?!?,他對(duì)杜拉斯微笑,“你曾說(shuō)明:這點(diǎn)是和場(chǎng)景相關(guān)——我當(dāng)時(shí)就做出了一些猜測(cè),這同時(shí)也增加了我的好奇。這些你也寫(xiě)下來(lái)了,不是么?”
“我寫(xiě)下來(lái)了。在這里?!?/p>
杜拉斯又抽出一張稿紙來(lái)。