以經(jīng)典為起跳點(diǎn)
最后,由《黑天鵝》聯(lián)想到劇本的創(chuàng)意。我們不是老說原創(chuàng)故事很難編嗎?由一個(gè)經(jīng)典的藝術(shù)作品延伸出一個(gè)故事來,我眼前有好幾個(gè)成功案例?!渡糖槭贰罚⊿hakespeare in Love,1998)是將《羅密歐與朱麗葉》投射到其作者的身上。莎士比亞的生平記載不詳,該電影故事純屬虛構(gòu),想象空間非常之廣。作者假想了莎翁撰寫該劇的靈感源泉,而且精準(zhǔn)捕捉了原劇的陽光基調(diào),極具雅趣。1993年的加拿大影片《關(guān)于格倫·古爾德的三十二則短片》借用了鋼琴家古爾德彈奏的成名曲、巴赫的《哥德堡變奏曲》,該變奏曲共32段,影片用32個(gè)短片形成碎片似的結(jié)構(gòu),巧妙呼應(yīng)了原曲,點(diǎn)出了該曲在古爾德生命中的意義。當(dāng)然,最絕的要數(shù)《時(shí)時(shí)刻刻》,源頭是英國(guó)小說家弗吉妮婭·伍爾芙的《達(dá)洛維太太》(該小說另有電影版),另外還有兩條平行的故事線——一條是1950年代洛杉磯某家庭主婦,另一條是本世紀(jì)初紐約某女編輯。他們仨生活在三個(gè)時(shí)空里,互相沒有穿越,但精神上卻千絲萬縷聯(lián)結(jié)在一起,共同筑造了一個(gè)關(guān)于女性存在和價(jià)值的宏大敘述。
當(dāng)然,我們也有類似作品,比如2010年上映的《康定情歌》,據(jù)說改編自聞名遐邇的同名歌曲。我沒看過,無法置評(píng)。如果我來布置編劇作業(yè),我會(huì)列出幾個(gè)單子,分別是最受歡迎的電影、書籍、歌曲、電玩,讓大家以此為由頭來編撰新故事。我想,一定有很多我愛黛玉但寶釵愛我之類的穿越三角戀,但誰能編出對(duì)得起原作的新作呢?(先別奢望超越吧。)真正有見地的,或許能成為維基百科里該經(jīng)典原作的一個(gè)腳注和鏈接。