波濤
2010/5/31
桑德拉來自巴西,波濤洶涌,兩腿很長(zhǎng),一頭金發(fā),雖近中年,笑起來還偶含羞澀。她在中國(guó)三年了,和大多數(shù)外國(guó)女人一樣,在中國(guó)的愛情生活不是那么波濤洶涌。在三年的日子里,她只被中國(guó)男人追求過兩次,第二次被追求成功了。
第一次呢?
“啊,那個(gè)……”桑德拉大笑,“那個(gè)非常不幸。”
桑德拉剛到中國(guó)的時(shí)候,因?yàn)楣ぷ麝P(guān)系,要跟一位醫(yī)學(xué)專家見面。那個(gè)醫(yī)學(xué)專家英文不好,只能依靠翻譯對(duì)話。談了一個(gè)下午之后,該專家說了句話,翻譯紅著臉笑,沉默不語。
桑德拉問:“他說什么?”
再三逼問之后,翻譯說:“他說他覺得你很迷人?!?/p>
“哦!”桑德拉說,“謝謝!”
專家又說了句話。翻譯說:“他問能不能請(qǐng)你吃飯?”
桑德拉說:“好啊。什么時(shí)候?”
專家說:“Now!”這個(gè)英文單詞他還記得。
她哈哈大笑,同意了,當(dāng)然,不情愿的翻譯只好也跟著去。那頓飯吃得很愉快,他們一直在互相打量,彼此肯定都很好奇,猜想摸摸對(duì)方會(huì)怎么樣。這一晚上他們說了好多話,都覺得自己非?;顫?,非常機(jī)智,還知識(shí)廣博。他一直忍不住盯著桑德拉的波濤看。
可憐的翻譯沒吃幾口,飯局一散就告辭了,急著回家補(bǔ)飯。
專家對(duì)桑德拉說:“我送你回家吧。”
他開了輛黑色桑塔納,倆人進(jìn)到車?yán)?,距離像遠(yuǎn)鏡頭一樣“嗖”地拉近,兩人都滿懷期待,有點(diǎn)兒緊張。
但是才過了不到一分鐘,緊張就變成了恐慌。他們發(fā)現(xiàn),彼此還是陌生人,陌生人這么近距離坐著,不說話是不對(duì)的。
手勢(shì)、舞動(dòng)肩膀、費(fèi)盡心思地試圖記起幾個(gè)單詞,禮貌地假笑。10分鐘后,專家心煩意亂地說:“對(duì)不起,我不能一面說英文一面開車?!眲偛乓呀?jīng)差點(diǎn)發(fā)生好幾場(chǎng)車禍。
剩下的40分鐘,像鐵的黑夜一樣漫長(zhǎng),死一樣的沉寂。桑德拉心想:要是他是出租車司機(jī)就好了,我就不會(huì)覺得這么尷尬了。她不敢再亂動(dòng),嗓子癢也不敢清喉嚨。他再也不看她的波濤了,而是死死地看著道路,像是要把那條路碾死……
顯然,語言不通有時(shí)是會(huì)消滅性欲的。
閃閃說:“那個(gè)專家還是不夠執(zhí)著啊?!?/p>
閃閃以前還偶爾出國(guó)出差,總是一個(gè)人,有一次自己在威尼斯的圣馬可廣場(chǎng)上走,有個(gè)意大利男人忽然從地下冒出來,對(duì)她笑著說:“Hello.”
她扭頭一看,這人個(gè)子矮小,穿著上世紀(jì)年代的夾克衫,閃閃還以為是賣明信片的,點(diǎn)點(diǎn)頭,腳下沒停:“Hello.”
意大利人問了一句,那是意大利語,閃閃搖搖頭:“English, Chinese.”
意大利人惋惜地指著自己:“No English. No Chinese.”
閃閃微笑,心想這怎么賣明信片兒啊。英文答:“Nice to meet you.”轉(zhuǎn)身走開。誰知那人就跟了上來,用意大利語夸她漂亮。她懂一點(diǎn)拉丁文,“Bella(美人)”這詞兒是聽懂了,原來不是賣東西的,是想騙人。她假裝沒聽見,左顧右盼疾步離開。
如果你看過意大利電影,記得里面意大利人的熱情和厚臉皮,你要相信那是真的。因?yàn)閺V場(chǎng)上的那個(gè)男人沒有被語言挫敗,也沒有被閃閃的冷淡挫敗,他跟在她身邊半步距離的地方,興奮地說個(gè)不停。閃閃發(fā)現(xiàn),意大利語是一門特別適合自說自話的語言,說起來波濤滾滾勢(shì)不可擋,不用對(duì)方回復(fù)也可以自己激發(fā)自己,就算你懂這話,你也插不進(jìn)去。
眼看廣場(chǎng)已經(jīng)走了2/3,再走下去就到了巷子里,閃閃知道不能再走了。
怎么辦?呵斥他?萬一把人得罪了,回頭人家埋伏你打你一頓還算你走運(yùn)。意大利黑手黨很厲害,不能隨便傷人自尊心。尊重本地文化總是沒錯(cuò)的,雖然本地文化有點(diǎn)煩人。
再說,你呵斥他,他也聽不懂啊。
閃閃想了想,停步站定,轉(zhuǎn)過身,看著他,露齒假笑。男人不明就里,也站住微笑。閃閃用中文說:“對(duì)不起,我聽不懂你說啥,再說你長(zhǎng)得也磕磣,我對(duì)你實(shí)在沒興趣,你找別人兒吧?!?/p>
說完伸手,男人愣愣地伸手,閃閃狠狠握住一搖:“Byebye!”
不管你到什么國(guó)家,說“Byebye”的人都會(huì)得到“Byebye”的回復(fù),不信你到阿爾巴尼亞或者馬拉維試試。洶涌的意大利語波濤戛然而止,閃閃一扭身消失在人群中。
你看,就算你只會(huì)“Hello”和“Byebye”,你也是可以放心周游世界的。