馬克·吐溫不溫不火地回答:“當(dāng)然,我現(xiàn)在已經(jīng)不是孩子了。不過,這是因?yàn)槟銈兓疖囬_得太慢,我買票上車的時(shí)候還真是個(gè)孩子哩!”
馬克·吐溫真是運(yùn)用夸張式幽默的大家,火車開得慢是事實(shí),但絕對(duì)不至于慢到讓一個(gè)孩子長(zhǎng)成大人。但是,馬克·吐溫就是把火車的緩慢程度極具夸張,用以回復(fù)查票員丟來的譏諷,從而產(chǎn)生出極強(qiáng)的幽默效果,讓人不禁為之捧腹。與其他幽默方法相比,這種夸張式的幽默可謂信手拈來,而且有很強(qiáng)的諷刺效果,讓人直呼痛快!
如果你在生活中也遇到了想要回避的問題,不妨丟給對(duì)方一個(gè)夸張的,不著邊際的回答,可以機(jī)智巧妙、詼諧幽默地轉(zhuǎn)移話題,使大家在愉悅的情緒中將關(guān)鍵問題一笑跳過。
【幽默訓(xùn)練大本營(yíng)】
夸張的方法隨處可見,但你在夸張之時(shí)必須明確抓住事物的特征,然后用夸張的方法加以形象化的表現(xiàn),這樣才能產(chǎn)生出幽默效果。
舉個(gè)例子,公司里的女同事很吵,男同事有些不滿地說:“兩個(gè)女人就等于上千只鴨子。”隔天,這個(gè)男同事的女友來找他,女同事笑著揶揄:“嗨,外面有五百只鴨子來找你!”這是很有趣的夸張,等于把男同事親手做的“繭”,反手“縛”在了他女友身上。
用夸張的方法來制造幽默,離不開豐富的想象力。生活中很多幽默的成功,就在于用對(duì)在關(guān)鍵地方,用語(yǔ)言進(jìn)行恰到好處的夸張。你的想象力越豐富,夸張得越離譜,幽默的意味就越濃。具有卓越想象力的人,常用這種平常的修辭方法,制造出令人驚嘆的幽默效果來。
譬如,有人和你吹牛,說他爸爸的工廠有一種制造香腸的機(jī)器,那機(jī)器很神奇,只要把豬掛在機(jī)器的一邊,然后轉(zhuǎn)動(dòng)機(jī)器的把手,香腸就可以自動(dòng)地從機(jī)器的另一邊一條一條地轉(zhuǎn)出來。這時(shí),你大可不必和他爭(zhēng)論,倒不如面不改色地回敬他一句:“這有什么了不起?我也有那機(jī)器,而且比你爸爸的先進(jìn)。我們做出的香腸如果不合口味,可以把香腸放在機(jī)器的一邊,然后倒轉(zhuǎn)一下機(jī)器的把手,那么機(jī)器的另外一邊就會(huì)爬出來原來的那頭豬!”
這是個(gè)很有想象力的回答。本來,對(duì)方的話語(yǔ)就足夠夸張了,但我們的話帶有更加明顯的荒謬性,從而使整段話的性質(zhì)發(fā)生了變化,幽默效果也就隨之而生了。而且,就是因?yàn)槟愕脑捳Z(yǔ)足夠荒謬,才會(huì)脫離了吹牛皮的嫌疑,上升到幽默的高度。