第四章 如何把一個人引薦給另一個人
做介紹是一項社交技能;同其他技能一樣,是可以學(xué)習(xí)的。你可能會在把一個人引薦給另外一個人的時候出錯,但是也不要過于擔(dān)心。最重要的是,你做了介紹。事實上,如果不介紹你身邊的兩個互不認識的人會被認為是不禮貌的做法。
在社交場合中,我們往往有為不相識者彼此引見一下的義務(wù),這便是為他人作介紹。為他人作介紹,有三點應(yīng)做得合乎禮儀:
一是介紹人的問題。在公務(wù)交往中,介紹人應(yīng)由公關(guān)禮儀人員、秘書擔(dān)任;在社交場合,介紹人則應(yīng)由女主人或被介紹的雙方均有一定交情者充任?! ?/p>
二是被介紹者的先后順序問題。禮儀規(guī)定:尊者有權(quán)先了解情況,因此男士應(yīng)被介紹給女士、晚輩應(yīng)被介紹給長輩、下級應(yīng)被介紹給上級、客人應(yīng)被介紹給主人、遲到者應(yīng)被介紹給先到者。熟悉的人介紹給不熟悉的人,把未婚者介紹給已婚者,把家人介紹給同事、朋友?! ?/p>
三是介紹的內(nèi)容問題。為他人介紹的內(nèi)容,與自我介紹的內(nèi)容相仿,都是三項要素:姓名、供職的單位以及具體部門、擔(dān)任的職務(wù)和所從事的具體工作。另外,還可酌情在這三項要素的基礎(chǔ)上進行增減。
以下幾個要點需格外注意:
首先,要將被介紹的每個人的姓名說清楚。
其次,介紹時多提供一些相關(guān)個人資料,如職務(wù)、頭銜等。每個人都希望得到他人的尊重,人們比較看重自己業(yè)已取得的地位。對有頭銜的人稱呼他的頭銜,就是對他莫大的尊重。直呼其名僅適用于關(guān)系密切的人之間。一般來講,關(guān)系越密切,稱呼越簡單。直呼其名來得更親切些,但若是在公眾和社交場合,你還是稱呼他的頭銜會更得體。
再次,對于知識界人士,可以直接稱呼其職稱?;蛘咴诼毞Q前冠以姓氏,比如趙教授、錢醫(yī)生等等。但是,對于學(xué)位,除了博士外,其他學(xué)位,比如學(xué)士、碩士等,就不能作為稱謂來用。你可以稱某人為“孫博士”,卻不能喚某人為“李碩士”。不過,不能既稱先生又加上頭銜,如“××教授先生”或“××局長先生”,這是不尊重人的表現(xiàn)。
最后,介紹時應(yīng)注意稱呼。在社交場合,“先生”是對成年男性的尊稱,“夫人”是對已婚婦女的尊稱,“女士”是對一般婦女的尊稱,“小姐”是對未婚女子的尊稱。在西方,一般情況下,對男子不管其婚否都稱為“先生”(Mister);對于女子的稱呼則顯得復(fù)雜些。通常,稱已婚婦女這“夫人(Mrs.),”稱未婚女子這“小姐(Ms.)”。稱呼一個不明底細的女子,用“小姐”比貿(mào)然稱她為“太太”要安全得多。即使對方已婚,她也會非常樂意接受這令人愉快的錯稱。無論她是16歲,還是60歲,你寧可讓她微笑地糾正你:她是“太太”,而不能讓她憤然地糾正你說她不過是一個“小姐”!在外交場合,為了表示對女性的尊重,可以將女性稱為“女士(Madam)”。上述稱呼,不管是先生還是小姐,都可以連名帶職稱一起使用,比如“市長先生(Mr.Mayor)”、“戴安娜小姐(Ms.Diana)”等等。
作為第三者介紹他人相識時,要先向雙方打一聲招呼,讓被介紹的雙方都有所準(zhǔn)備。
在為別人引薦時,西方國家的習(xí)慣是,先看向你要為其介紹的一方,然后看向被介紹一方。
當(dāng)女士向一位外國男士伸出手時,她應(yīng)該放松手臂及手指,因為歐洲男士習(xí)慣抬起女士的手,然后稍稍鞠躬。
你會發(fā)現(xiàn)當(dāng)一些美國人想向你表示好感時,他們有時會用他們的左手旋即蓋在你的右手上。這種舉動代表熱情,但通常不會在第一次見面時這么做。