正文

前言 現(xiàn)實(shí)與神話Ⅲ(5)

羅斯柴爾德家族(上) 作者:(英)尼爾·弗格森


其他“正面的”小說式表述則不具備同樣的重要性。比如,19世紀(jì)50年代,奧地利的一部小說將薩洛蒙·馮·羅斯柴爾德刻畫成了維也納版的“圣誕老人”。他非常仁慈地幫助一個木匠的女兒達(dá)成了自己的心愿,這個女孩希望嫁給她那富翁父親的學(xué)徒,這個學(xué)徒天資聰明但家境貧寒。另一個相似的故事是奧斯卡·王爾德的短篇小說《窮模特兒與百萬富翁,欽佩的注解》(1887年),故事描述了一個落魄的富家公子在一個名為“豪斯貝格男爵”的富翁的慷慨相助下,最終娶回了自己心愛的姑娘。在此類虛構(gòu)故事中,以羅斯柴爾德家族成員為原型的主角通常被刻畫成慷慨大方的救世主,這在20世紀(jì)有關(guān)這個家族的一些流行小說中也能見到,尤其是巴拉、羅斯、莫頓、考爾斯以及威爾遜的著作中更是常見。這類作品有意識的(有時讓人生膩的)正面腔調(diào)甚至從其書名中就能看出來:《羅斯柴爾德家族的羅曼史》、《偉大的羅斯柴爾德家族》、《一個家族的畫像》、《財(cái)富家族》以及《財(cái)富與權(quán)力的故事》。1969年上演的描寫邁耶·阿姆謝爾和5個兒子的音樂劇間接地反映了這種阿諛風(fēng)格的延續(xù)。在這些作品中,羅斯柴爾德家族早期的歷史被描述成善良的猶太男孩反抗掠奪的故事,最終墮落成了南德意志版的《地獄廚房》(Hell’s Kitchen),用一個詞來概括這些就是:庸俗。

不過,這種正面的描述在“羅斯柴爾德神話”中只占據(jù)了一小部分。實(shí)際上,我們可以這樣說,如果一個作家將羅斯柴爾德家族的成功至少部分地歸結(jié)為他們的高尚品德,就會有2~3個作家持相反的觀點(diǎn)。

最初的時候,即在19世紀(jì)二三十年代,攻擊羅斯柴爾德家族并不像后來那么容易,尤其是在德國;弗里德里希·根茨為他的“朋友”做的另外一件事便是向諸如《匯報(bào)》這樣的報(bào)社下達(dá)指令:不準(zhǔn)批評羅斯柴爾德家族。即使是在1843年,激進(jìn)共和黨人弗里德里?!な┨┮蚵匀话l(fā)現(xiàn),找不到一家出版社來出版他的歷史學(xué)著作《羅斯柴爾德家族,它的歷史和交易》,因?yàn)檫@本書中描寫的細(xì)節(jié)眾多而且充斥著批評詞句,又過了15年,它才得以問世。允許出版的最大尺度題材是1826年德國經(jīng)濟(jì)學(xué)家、記者弗里德里希·李斯特撰寫的軟性文章,他當(dāng)時報(bào)道了羅斯柴爾德巴黎分行的一起偷竊案,在其中他有些“多余地”將詹姆斯·德·羅斯柴爾德形容成“萬能的上帝和大師,掌握著東半球所有鑄成錢幣的白銀和黃金,國王和帝王們需要謙卑地從他的錢箱里借錢,他是萬能之王”。即使在相對自由的英格蘭,早期針對羅斯柴爾德家族的批評也只能以諷刺漫畫的形式出現(xiàn),比如克魯克香克的《猶太人和醫(yī)生》;或者在議會授予的特權(quán)保護(hù)下發(fā)表,比如1828年托馬斯·鄧庫姆針砭時弊的發(fā)言:“一個新的、可怕的力量,直到今天仍不為歐洲所知,他是無限財(cái)富的主人,他吹噓自己是戰(zhàn)爭與和平的決斷人,而且國家信用都需要看他的臉色。”

這種方式并不罕見,在法國,最初批評羅斯柴爾德家族的出版物也是以小說的形式出現(xiàn)的。巴爾扎克在小說《紐沁根銀行》(The House of Nucingen,1837~1838年)中,講述了一個無賴式的德國銀行家的發(fā)跡史,紐沁根通過一系列的虛假破產(chǎn)積聚了自己的財(cái)富,迫使他的債權(quán)人接受貶值的紙幣作為償還的款項(xiàng)。紐沁根的蠻橫、無情以及粗俗與詹姆斯·德·羅斯柴爾德有非常多的巧合之處;在另一部小說《情婦們的輝煌與哀傷》(Splendours and Sorrows of Courtesans,1838~1847年)中,巴爾扎克得出了一個著名的結(jié)論,它不僅適用于紐沁根,按照巴爾扎克的暗示,也適用于詹姆斯:“所有迅速積聚起來的財(cái)富,要么是運(yùn)氣或偶然發(fā)現(xiàn)的產(chǎn)物,要么是‘合法’的偷竊。”  


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號