4
市場大戰(zhàn)
市場確實有趣!他們走進(jìn)市場,米洛看到人們推來搡去,嚷個不停,買東西的,賣東西的,討價還價,一片喧嘩。從果園里來的大木輪車涌進(jìn)市場,長敞篷車也已經(jīng)準(zhǔn)備好,要趕赴王國的四面八方。袋子和箱子堆得高高的,等著被運到船上,駛向智慧之海。廣場另一邊,一群歌手在唱歌,讓不能加入這場熱鬧的老人和孩子也歡快起來。但是商人的叫賣聲蓋過了所有喧嘩,他們正在大聲推銷自己的貨物。
“快來挑選最新鮮的‘如果’、‘而且’和‘但是’?!?/p>
“過來瞧,過來看,快來啊,剛成熟的‘哪里’和‘何時’?!?/p>
“快來看看美味的詞語果汁啊!”
詞語成堆,人潮洶涌!他們來自四面八方。所有的人都在忙著挑挑揀揀,把東西塞進(jìn)自己的箱子里。裝滿了一個箱子,再裝另一個箱子。繁忙愈演愈烈,似乎沒完沒了。
米洛和咔嗒沿著大路逛來逛去,觀賞著出售的詞語。短小和簡單的詞供日常使用;較長和重要的詞供特殊場合使用;一些漂亮?xí)r髦的詞則裝在獨立的禮品盒里,用來寫皇家法令以及告示。
“瞧一瞧,看一看,時髦、上乘的詞語就在這里?!币粋€商販吆喝著,“瞧一瞧—啊,你想要什么,小男孩?買一袋漂亮的代詞怎么樣?你喜歡種類特別的名詞嗎?”
米洛以前從來沒有想過詞語的事,但是這些詞看起來很不錯,他也想要一些。
“看啊,咔嗒,”他喊道,“這些詞看起來多漂亮啊!”
“是不錯,你說不錯就不錯吧。”咔嗒嗓音疲憊。比起買新詞,他對找一根骨頭感興趣多了。
“要是我買些詞語,就有可能學(xué)會怎么用了。”米洛一邊說,一邊開始在攤位上挑詞語。最后,他挑選了一些看起來很不錯的詞—“沼澤地”、“啞然失色”以及“室內(nèi)裝潢”。他根本不知道這些詞的意思,但是它們看起來很華麗、很優(yōu)雅。
“這些多少錢?”米洛問??墒钱?dāng)商販在他耳邊輕聲說出一個價錢后,他立馬把詞語放回原處,打算繼續(xù)朝前走。
“為什么不買幾磅‘快樂’呢?”那人建議,“這實用多了—可以用在‘生日快樂’、‘新年快樂’等等慶祝的場合啊。”
“我想要一些,”米洛說,“可是??”
“那你喜歡‘好’嗎?說‘早上好’、‘下午好’、‘晚上好’,以及‘一路走好’的時候就能用到了?!蹦侨擞纸ㄗh。
米洛很想買點東西,但他身上只有那枚還要返還給收費亭的硬幣。而咔嗒除了時間,一無所有。
“我不要了,謝謝你,”米洛回答,“我們看看就好。”然后他們繼續(xù)在市場里閑逛。走到最后一排攤位時,米洛注意到一輛與眾不同的貨車。車身上寫著一行整潔的小字:自己動手。車?yán)镉卸鶄€盒子,分別裝著字母表中的每個字母。
“這些是給那些愿意自己制作詞語的人準(zhǔn)備的?!避嚨闹魅苏f,“你可以任意挑選,或者購買一個包含所有字母、標(biāo)點符號,并有說明書的盒子。來,嘗嘗A,美味得很呢?!?/p>
米洛小心翼翼地咬了一口。真是可口極啦,正是A應(yīng)該有的味道。
“我就知道你喜歡,”賣字母的小販說完,把兩個G和一個R放進(jìn)了米洛的嘴里。汁水流到了米洛的下巴上?!癆是我們這里最受歡迎的字母,其他的字母都沒這么好吃?!毙∝溞÷暟堰@個秘密告訴米洛,“比如說Z,又干又澀。還有X,吃起來簡直有一股霉味。這就是人們幾乎不使用這兩個字母的原因。不過其他的字母都很好吃。再嘗一些?!?/p>
他遞給米洛一個I,一股涼爽的感覺沁入心脾。他又遞給咔嗒一個松脆的C。
“大多數(shù)人太懶了,不愿意制作屬于自己的詞語,”小販說,“但是自己動手有意思多了?!?/p>
“自己動手難不難?我不擅長造詞?!泵茁宄姓J(rèn),把字母P里面的核吐出來。
“也許我能幫上一點忙—h-e-l-p, help,幫忙。”忽然,一個陌生的聲音說。米洛抬起頭,看到一只巨大的蜜蜂—至少比他大一倍,正坐在貨車上方。
“我是拼寫蜜蜂?!泵鄯湔f。