不過,生性謹(jǐn)慎的他還是盡量避免使用這個(gè)稱號(hào),以免招來“軍事武力”的嫌疑。比如說他寫的《功業(yè)錄》里,就不曾用過這個(gè)稱號(hào)?!皠P旋將軍”的稱號(hào)以世襲的方式相傳可謂意義重大,它意味著軍隊(duì)指揮權(quán)的代代延續(xù),即實(shí)質(zhì)上的“君主制”。公元前27 年,當(dāng)屋大維宣布恢復(fù)共和體制時(shí),不知道有多少羅馬人覺察到,這個(gè)“凱旋將軍”即將成為皇帝。屋大維保留的第三項(xiàng)權(quán)力是“第一公民”的稱號(hào)。Princeps 原本是指羅馬共和時(shí)期國(guó)家公民“第一人”,之后被引申用做稱呼領(lǐng)導(dǎo)人。公元前29 年,元老院授予34 歲的屋大維“第一公民”的稱號(hào),以表彰他戰(zhàn)勝安東尼、結(jié)束長(zhǎng)期內(nèi)戰(zhàn)的功績(jī)。相比帶有軍事色彩的“凱旋將軍”,“第一公民”的稱號(hào)對(duì)屋大維來說無疑是一件很便利的隱身外套。
同樣,對(duì)堅(jiān)持共和體制者而言,“凱旋將軍”的稱號(hào)多少隱含著些挑釁之意,而“第一公民”就完全沒有了忌諱。當(dāng)年,元老院也曾授予打敗漢尼拔(Hannibal Barca)、贏得第二次布匿戰(zhàn)爭(zhēng)( Punic War)勝利的西庇阿 ?阿非利加努斯( Scipio Africanus)這個(gè)稱號(hào)。
屋大維將“第一公民”的稱號(hào)發(fā)揚(yáng)光大用到極致。羅馬時(shí)代的史學(xué)家稱呼即將成為奧古斯都的屋大維時(shí),要么用“愷撒”(他是愷撒的養(yǎng)子,繼承了愷撒的姓氏),要么就用“第一公民”。在他自己撰寫的《功業(yè)錄》中,也曾三度自稱“第一公民”。一些現(xiàn)代研究者將屋大維執(zhí)政時(shí)期的羅馬國(guó)家體制叫做“元首制”而不是“君主制”,或許也和這個(gè)稱號(hào)有關(guān)。看來 35歲的屋大維不僅騙過了當(dāng)年的羅馬人,也騙過了不少后世的研究者們。以上是公元前 27年,年輕的統(tǒng)治者屋大維宣布恢復(fù)共和體制時(shí),放棄和繼續(xù)保留的權(quán)力。那么,他從中又得到了哪些利益呢?