當(dāng)哈里斯和庫布里克最終拿到《洛麗塔》這本小說時,兩人都迫不及待地馬上開始閱讀。哈里斯回憶道:“我們只有一本書,而且是精裝本,所以我們不能同時看。于是,我把書的封線拆開,這樣我每看完一頁就遞給斯坦利。我們就是這樣急切地想看這本書??赐曛螅覀円恢抡f道:‘還有什么好說的,簡直太棒了!沒什么好討論的-我們要把它拍成電影!’” 哈里斯開始為《洛麗塔》忙碌了,同時庫布里克回到白蘭度身邊繼續(xù)拍攝他的西部片。在1958年的夏天,他們把討論劇本的地點搬到了白蘭度在穆荷蘭大道的家中。為了保護家里的柚木地板,白蘭度要求每個人在進門前都要把鞋脫掉,而庫布里克不只是把鞋子脫掉,他還要把褲子也脫掉,經(jīng)常只穿著內(nèi)褲和襯衣在工作。在開會時,白蘭度常常盤腿坐在地板上主持討論,身旁還放著一個四英尺的銅鑼。如果他覺得誰的發(fā)言跑題,他就會用一個皮質(zhì)的錘子敲鑼提醒大家。據(jù)說敲鑼的聲音非常大,甚至廚房的盤子都會震得咣當(dāng)響。
哈里斯開始著手解決《洛麗塔》的版權(quán)問題,他給紐約的普特南姆出版社打電話。對方問哈里斯能出什么樣的價錢,哈里斯說購買《光榮之路》和《一刀兩斷》的版權(quán)都是花了1萬美元。普特南姆出版社的工作人員知道哈里斯是真心想要購買這本書的版權(quán),他們告訴他,這本書的版權(quán)已經(jīng)交給好萊塢著名經(jīng)紀人保羅·拉扎代理。
劉易斯·艾倫當(dāng)時是一位著名的百老匯音樂劇制片人,后來他拍攝過包括《包廂》、《蠅王》、《華式451度》等在內(nèi)的影片。在《洛麗塔》剛剛出版兩個星期之后,他就提出要購買這部小說的版權(quán),并把它搬上銀幕。但納博科夫拒絕了他的請求。1958年,納博科夫給他的出版商寫一封信,其中談到了路易斯·艾倫想要購買版權(quán)的事情,他說:“我對他的提議絲毫沒有興趣。如果要拍成電影,我最看重的是他能出多少價錢,而不是他所說的‘為了藝術(shù)’。而且,我希望把我的小說留給一個真正能把它拍成電影的年輕人。” 庫布里克和威林厄姆給白蘭度的西部片重新寫了一個故事大綱,但弗蘭克·羅森博格并不喜歡,說他們寫的這個故事稱不上電影劇本。威林厄姆非常生氣,他把一本書重重地摔在白蘭度的桌子上,用他那南方口音大聲說道:“你應(yīng)該相信我作為一個作家的能力。”白蘭度的房間里還放著一個中國式的屏風(fēng)。他聽了威林厄姆的抱怨后,趕緊把弗蘭克·羅森博格拉到屏風(fēng)后面,勸說他同意讓庫布里克和威林厄姆繼續(xù)編寫劇本。
庫布里克和威林厄姆繼續(xù)按照他們的大綱來為白蘭度編寫西部片的劇本,但到第52頁時,他們發(fā)現(xiàn)寫不下去了,劇本陷入死胡同。這時,他們才意識到羅森博格所擔(dān)心的事情果然出現(xiàn)了。