“他們倆都很恐怖,有可能和一個叫作煉金術(shù)檔案的網(wǎng)站有關(guān)聯(lián)。你知道那個網(wǎng)站嗎?”
“我不知道任何組織。你以前提到過煉金術(shù),那是來自于阿拉伯語al-kimia,是阿拉伯國家送給西方的化學(xué)禮物。煉金術(shù)應(yīng)該起源于埃及,但最初的來源可能是美索不達米亞?!?
“為什么煉金術(shù)和《那鴻書》有關(guān)系?”我又提出了這個問題,打算這次問個究竟。
他聳了聳肩:“《圣經(jīng)》背后隱藏了許多含義。塞繆爾或許知道答案,但即便如此,他也把答案帶進了墳?zāi)??!?
他停頓了一會兒,接著換了個話題:“我知道你出生在土耳其。塞繆爾說你父母遭遇礦難時,你只有三歲?!?
話題的突然轉(zhuǎn)換讓我更加相信托馬斯知道更多關(guān)于煉金術(shù)的意義,但他不愿透露,只是繼續(xù)說下去:“你有嘗試過找你的親戚嗎?”
“他們明確表示過他們不想要我,我又何必呢?”
他的脖子微微地泛紅,說明他已經(jīng)認(rèn)識到自己對于一個幾乎不認(rèn)識的人這樣問有失禮貌:“不過你得到了一筆財富——塞繆爾。他沒有結(jié)過婚,這一點我很好奇?!?
“他結(jié)過婚,很久之前。在他知道有我之前,他的妻子就去世了。這使他下定決心要照顧我。他妻子的死給他留下了一個缺口,就在那個時候他發(fā)現(xiàn)了我。”
天氣很潮濕,幾乎可以看到窗外人行道上升起的水蒸氣。我點了一杯冰塊,還有一瓶Lauquen,一種天然自流井礦泉水。當(dāng)我要給托馬斯一些時,他拒絕了。
高溫似乎對他一點兒影響也沒有,即使只是看著窗外汗流浹背的行人都會讓我很不舒服。我思考著他說的話。塞繆爾發(fā)現(xiàn)了《圣經(jīng)》的原版,如果是真的,這一發(fā)現(xiàn)會轟動一時的。但是他故意隱瞞了一部分,這困擾著我。
“不論怎樣,我們回到你剛才說的。塞繆爾和大多數(shù)博物館都有聯(lián)系,有許多保管石碑的選擇,為什么要把它帶到這兒來呢?我想你沒有把整件事告訴我?!?
托馬斯深吸了一口氣,我看到他眼神中有一絲擔(dān)心。
“那么還有什么事呢?”
他在座位上換了一個姿勢:“我不方便說?!?
“你不信任我?”