千惠從大奧中遞出的信件是由過賽送達(dá)的,而送出的東西則是通過當(dāng)時被稱為“三度飛腳”(民間的快速傳遞)來送的。令人感興趣的是,在當(dāng)時保留下來的日記中有如下記錄 —— 天保三年一月二十九日“本丸阿延(千惠在大奧中的用名)派使者從本町送來宴席余肴,獻(xiàn)給祖母”,以及同年二月二十七日“本丸阿延給祖母送來點心”。對于生病中的祖母,千惠十分惦記,從大奧設(shè)法送來宴會的殘席(推測是將軍等人用過的)以及點心,通過位于江戶日本橋本町的越后屋①送到家中。其祖母在收到千惠的點心后五天病逝,因為孫女的孝順,有口福享用庶民吃不到的東西,老人家也會為孩子的這份心意含笑九泉了吧。
出于想家,千惠曾把母親招入后宮。按照常理,庶民出身的部屋方,其家族不能進(jìn)入大奧。但是,也有例外,那就是女兒節(jié)②的時候,可以不公開地到后宮來觀賞人偶。無論是千惠把宴會的殘席送出去,還是其家人得以列席僅有特許者能參加的人偶參觀,都說明了美代在后宮中的權(quán)勢。
后宮大奧中,在將軍和夫人舉行儀式時使用的宮殿御座間和大奧中人與親戚會面的御對面所放置有女兒節(jié)用的人偶,配備八名御次①女官負(fù)責(zé)。這些人偶都富麗堂皇,府里每年要為男女人偶預(yù)備新衣,其歷年的舊衣也要保養(yǎng)維護(hù),以備女兒節(jié)這一天替換使用。這些人偶的衣服都織錦刺繡,燦爛奪目。到女兒節(jié)這一天,御三家②、御三卿③、御一門④等應(yīng)進(jìn)貢的各種貢品也會在這里展示,而可以謁見將軍和夫人,御目見以上的高級女官們會被賜以白酒和飲食。
松浦靜山在《甲子夜話》中寫道:“江戶城大奧的人偶并不是像普通人家那樣擺在階梯狀的架子上,而是在座席上鋪毯子,然后并排擺在毯子上的。到了三月金吾不禁的時候,外面的婦女即便只是市井之人,只要在大奧中有擔(dān)任女官的親屬,也可以通過她們所侍奉的將軍妻妾準(zhǔn)許,被引到宮中花園,并前往觀看宮中的人偶,成為她們值得夸耀的事情?!睆倪@段描述可以看出,后宮大奧之中,人偶不是放在階梯狀的“雛壇”上,而是并放在毛毯等織物上邊展示的。