正文

妙法蓮華經(jīng)玄贊卷第六(本)(31)

妙法蓮華經(jīng)玄贊2 作者:


舉足之時(shí)還復(fù)如故。二劍葉林。彼諸有情從前出已往趣彼陰。才坐其下微風(fēng)遂起。劍葉墮落。斫截其身一切支節(jié)。便即躃地。有黑梨狗。揸掣背胎而啖食之。三鐵刺林。有鐵設(shè)柆末梨林狀如皂莢刺樹。彼諸有情從前出已便來(lái)趣之。由狗等趁遂登其上。當(dāng)?shù)侵畷r(shí)一切刺鋒向下而刺。彼欲下樹。嘴復(fù)回向上貫刺其身。遍諸支節(jié)。爾時(shí)便有鐵嘴大鳥。上彼頭上或上其髆。探啄眼精而啖食之。四烈河園有廣大河。沸熱灰水。彌滿其中。彼諸有情尋求舍宅。從彼出已來(lái)墮此中。猶如以豆置之大鑊。燃猛熾火而煎煮之隨湯騰涌周旋回沒(méi)。于河兩岸有諸獄卒手執(zhí)杖索及以大網(wǎng)。行列而住遮彼有情不令得出?;蛞运髁I或以網(wǎng)漉。復(fù)置廣大熱鐵地上。仰彼有情。而問(wèn)之言。汝等今者欲何所須。彼答言我今竟無(wú)覺(jué)知。然為種種饑苦。所逼。時(shí)彼獄卒即以鐵鉗鉗口令開。便以極熱燒然鐵丸置其口中。余如前說(shuō)。若彼答言我今渴苦。獄卒即以洋銅灌口。長(zhǎng)時(shí)受苦。業(yè)盡方出。其孤獨(dú)那落迦所受苦相。處所雖小種種苦具。無(wú)不具足。如妙吉祥問(wèn)大采菉豆子經(jīng)廣說(shuō)其相

八寒相者。一皰那落迦。受生有情極重廣大。寒觸所觸。一切身分悉皆卷縮。猶如瘡皰。二皰裂那落迦。猶如皰潰。膿血流出其瘡卷縮。三喝哳沽。四郝郝凡。五虎虎凡。此三那落迦。受罪。有情苦音差別以立其名。六青蓮華那落迦。由重廣大寒苦觸所觸。一切身分悉皆青瘀。皮膚破裂。或五或六。七紅。蓮那落迦。過(guò)此青已色變紅赤。皮膚分裂?;蚴蚨?。八大紅蓮那落迦。謂彼身分極大紅赤。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)