相和歌辭·白頭吟①
劉希夷
洛陽城東桃李花,飛來飛去落誰家。
洛陽女兒惜顏色,行逢落花長嘆息。
今年花落顏色改,明年花開復(fù)誰在。
已見松柏摧為薪,更聞桑田變成海。
古人無復(fù)洛城東,今人還對落花風(fēng)。
年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。②
寄言全盛紅顏?zhàn)樱殤z半死白頭翁。
此翁白頭真可憐,伊昔紅顏美少年。
公子王孫芳樹下,清歌妙舞落花前。
光祿池臺文錦繡,將軍樓閣畫神仙。
一朝臥病無人識,三春行樂在誰邊。
宛轉(zhuǎn)蛾眉能幾時(shí),須臾白發(fā)亂如絲。
但看舊來歌舞地,惟有黃昏鳥雀悲。
詩人小傳
劉希夷(約651—678),字延之(一作庭芝),擅彈琵琶,擅寫閨情,詩風(fēng)婉轉(zhuǎn)感傷,代表作為《白頭吟》(又名《代悲白頭翁》)。劉希夷寫詩喜歡學(xué)習(xí)古代的風(fēng)格,與當(dāng)時(shí)的主流審美趣味不相符合,所以并不被詩壇推崇。藝術(shù)水平的高低與作品流行與否并沒有直接的關(guān)系,一個(gè)時(shí)代的主流審美趣味才決定著一位詩人是被追捧還是寂寥。好在劉希夷性格開朗,不拘小節(jié),對自己被主流詩壇邊緣化一事并不介懷,照舊飲酒彈琵琶。正因?yàn)閯⑾R脑谠妷倪吘壍匚?,所以他寫出來的佳句幾乎被舅舅宋之問竊奪了去。劉希夷雖然保住了自己的詩句,卻因此而丟掉了性命(詳見名句之下的注講)。
注講
①相和歌辭·白頭吟:漢樂府舊題。這個(gè)題目底下原本的詞句是描寫女子決絕于負(fù)心男子。劉希夷雖然沿用了漢樂府舊題,卻改變了內(nèi)容,詠嘆年華易老,富貴無常。
②詩歌至此,以上均脫胎于漢樂府《董嬌嬈》:洛陽城東路,桃李生路旁。花花自相對,葉葉自相當(dāng)。春風(fēng)東北起,花葉正低昂。不知誰家子,提籠行采桑。纖手折其枝,花落何飄飏。請謝彼姝子,何為見損傷。高秋八九月,白露變?yōu)樗=K年會飄墮,安得久馨香。秋時(shí)自零落,春月復(fù)芬芳。何時(shí)盛年去,歡愛永相忘。吾欲竟此曲,此曲愁人腸。歸來酌美酒,挾瑟上高堂。
名句
①今年花落顏色改,明年花開復(fù)誰在。
②年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。
劉希夷寫出“今年花落顏色改,明年花開復(fù)誰在”之后,感嘆這兩句是不祥的讖語,匆匆將之刪掉。當(dāng)他隨后又吟出“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”的時(shí)候,發(fā)覺仍是不祥的句子,于是感慨道:“死生有命,難道這些虛言就可以定人生死嗎?”便將這兩聯(lián)一起保留了下來。劉希夷的舅舅宋之問也是一個(gè)有名的詩人,特別喜歡“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”這兩句詩。宋之問知道劉希夷還不曾把這兩句詩告訴別人,便請他將這兩句詩轉(zhuǎn)給自己。劉希夷答應(yīng)了舅舅的要求,卻還是照原樣公布了自己的作品。宋之問大怒,派家丁用土囊壓死了劉希夷。劉希夷死時(shí)還不到而立之年,果然應(yīng)了自己寫下的詩讖。