正文

鷓鴣天(五)

美得令人心醉的宋詞 作者:顧非熊


鷓鴣天

[北宋]晏幾道

小令尊前見玉簫。②

銀燈一曲太妖嬈。

歌中醉倒誰能恨,

唱罷歸來酒未消。春悄悄,夜迢迢。

碧云天共楚宮遙。③

夢魂慣得無拘檢,④

又踏楊花過謝橋。⑤

注講                  

①這首詞是晏幾道為懷念一次酒宴上的艷遇而作。

②小令:節(jié)奏明快精練的短小曲調(diào)。尊前:即樽前,指酒宴之上。玉簫:代指美麗的歌女。玉簫原是唐人韋皋的情人。據(jù)唐代范攄(shū)《云溪友議》記載,韋皋年輕時游歷江夏,住在姜使君那里教書。姜家有個小婢女,名叫玉簫,剛剛十歲,經(jīng)常來服侍韋皋。就這樣過了兩年,姜使君離家求官,韋皋便離開姜家,住在了一座寺廟里,玉簫還是經(jīng)常去寺廟照顧韋皋,終于日久生情。后來韋皋因事離開,和玉簫約定,少則五年,多則七年,一定回來接走她,還留下了一枚玉指環(huán)和一首詩作為信物。然而五年過去了,韋皋沒有回來。玉簫總是在鸚鵡洲上默默祈禱等待,就這樣又過了兩年,到了第八年的春天,玉簫絕望了,絕食而死。姜家人憐憫玉簫,就把韋皋留下的玉指環(huán)戴在了玉簫的中指上,把她下葬。

韋皋做官回來,正巧坐鎮(zhèn)蜀州,聽說玉簫之死,凄愴嘆惋,便日復一日地抄寫佛經(jīng)、修建佛像,終于感動了一位方士。方士施法術(shù)使韋皋見到了玉簫的魂魄。玉簫說:“多虧你的禮佛之力,我馬上就會托生人家,十二年后定當再到你的身邊,作你的侍妾。”后來,韋皋一直坐鎮(zhèn)蜀地。多年之后,有人送來一名歌姬,年紀小小,也叫玉簫,相貌也和當年的玉簫一樣。再看她的中指,隱隱有一個環(huán)形的凸起,正是當年那個玉指環(huán)的形狀。

③楚宮:暗用楚襄王與巫山神女的故事。故事說宋玉陪著楚襄王去云夢澤游玩,望見高唐之觀上有一種特殊的云氣,楚襄王很好奇,宋玉解釋說:“這就是所謂的朝云。當年我們楚國的先王也曾來高唐游玩,疲倦之后白日入夢,夢見一個女子自稱巫山之女,自薦枕席,先王便寵幸了她。女子告別的時候,說自己就在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。先王在第二天清早向山上望去,果然見到一種奇特的云氣,便給那女子立了廟,號為朝云。”

④拘檢;拘束。

⑤謝橋:古人用“謝娘”來指代心儀的女子,“謝橋”和“謝家”便都是由謝娘衍生出來的美麗詞匯,指代“謝娘”所在的地方。也有人說六朝時代真有一座橋叫做謝娘橋,總之它是指代與心上人的相會之地或是輕薄冶游之所。

名句                  

夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。

與晏幾道同時的大學者程頤向來以古板、不解風情著稱,但連他都很欣賞晏幾道的“夢魂”二句,每次聽到有人念出這兩句時,程頤就會帶著贊嘆的神色笑著說:“這真是鬼語啊?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號