當(dāng)前位置: 首頁在線讀書親子少兒敢-愛

正文

如何在極度緊張時保持淡定

敢-愛 作者:(英)亨弗雷·亨特


8.如何在極度緊張時保持淡定

我們再談?wù)勛孕胚@個問題。在上文中我提到:“別對你的吸引力有任何的懷疑。永遠不要懷疑這一點?!?這是問題的關(guān)鍵。不幸的是,我沒法變出你的自信來,這只有靠你自己了。

跟女友Y在一起的日子里,我曾受邀參加了一次時裝界的頒獎派對。女友Y當(dāng)時有事無法出席,我就邀請了一個剛跟女友分手的朋友。他們之間的關(guān)系完全是場悲劇,當(dāng)他們分手時,我這個善良、老實的朋友就像被打垮了一樣,感情上傷痕累累。我覺得帶他去這個派對應(yīng)該對他有好處,即便情況再怎么糟糕,我們也可以免費蹭一晚上的酒。

那晚的節(jié)目包括頒獎典禮以及之后在一個非常時髦的地點吃喝玩樂幾個小時。我們對時尚完全不感興趣,于是先到隔壁的免費酒吧開懷暢飲了一個小時,同時等待頒獎典禮結(jié)束。終于,其他客人陸續(xù)走了進來。因為是時尚派對,一大堆極端火辣的女人在我們周圍晃蕩,個個都有著潔白無瑕的身體和迷人的芬芳。我們也非常樂意地一邊聊天一邊仰慕周圍的美女。

但左顧右看了幾分鐘之后,我注意到了一件不那么值得高興的事:我跟我的朋友絕對算是在場男士中穿著最不體面的。我開始感到有些不自在。很快我們注意到,周圍的人都在盯著我們看。我感到非常不舒服。

我想,參加這次派對或許并不是個好主意。在這幾百號人里,我們感覺就像“如魚失水”一樣難受。我們感到,想融入周圍這些時髦有型的家伙簡直是不可能的。除了穿著上不同以外,他們看上去都很瘦,最高的人也只是一般高,跟我們兩個高大、壯實而且一點也不精致的爺們站在一起顯得格格不入。帶我的朋友來參加這個派對恐怕是害了他。

很奇怪的是,有個女孩過來問我們愿不愿意跟她們一起跳舞。我們倆把這當(dāng)做偶然事件,不予理會。

之后沒多久,又來了兩個女孩,打完招呼后同我們聊了起來。這兩位離開后,又有三位出現(xiàn)。接著還有女孩自己一個人過來跟我們搭訕。

直到一個女人過來要求我們“停止折磨這里的女孩,行行好跟她們跳舞”才讓真相大白:我們倆可以說是這里僅有的未受時尚“荼毒”的異性戀男人,就像伸在外面的大拇指那樣惹人注目。在這里,每個出席派對的人都努力展現(xiàn)自己最“好看”的一面并且準備找樂子,而我們兩個人產(chǎn)生的視覺效果別有一番“華麗”。接下來的幾個小時,我受到的異性關(guān)注絕對是空前且疑似絕后的。過來接近我們的女孩數(shù)也數(shù)不清。一個女孩甚至對我說:“我再過十分鐘就要回家,我希望你能跟我一起走。”而我的朋友也收到了各種“骯臟”的邀請(很不幸,比我收到的還要多)。

我的朋友很早就決定不接受任何這種邀請。因為這么快就讓這次獨一無二的體驗結(jié)束是件十分可惜的事情。于是我們經(jīng)歷了一個永遠都不會忘記的夜晚。

關(guān)門的時間是早上五點,我們也一直撐到了最后。在最后的一個小時里,我們同一群誰也不認識的女孩跳舞。我跳得十分糟糕,但這些女孩表現(xiàn)得就好像她們剛從女子監(jiān)獄放出來,然后突然發(fā)現(xiàn)自己被兩個賈斯丁·汀布萊克包圍了一樣。

清晨五點,我們倆步履蹣跚地走在街上,一路樂得忘乎所以。我們依舊無法相信剛剛發(fā)生在自己身上的事情。這是一個多么不可思議的魔法之夜?。?/p>

我的朋友也獲得了巨大的鼓舞。派對結(jié)束后,他已經(jīng)飄飄然了,而這可不是因為他的口袋里揣著大約十五個女孩的名片。我也不認為他會給任何一個女孩打電話。那一夜的關(guān)鍵作用在于:我的朋友又感到自己充滿魅力了。

是的,自信。接下來講述我單身時經(jīng)歷過的最毀人自尊的故事。當(dāng)時,我的自信被沖刷得蕩然無存。

大約在我單身九個月時,我處在感情的枯萎期。我當(dāng)時并不是太在意沒有女朋友,所以也沒有感到擔(dān)心。單身沒什么不好,這是我自己的選擇。

我沒有意識到,自己正在經(jīng)歷單身男人最可怕的噩夢:一段干旱期的開始。一個月后,情況變得更糟了。不知道多少個星期就這么渾渾噩噩地過去,而我甚至都沒有親吻過一個人。但是還有一線曙光:我要參加一場婚禮。

婚禮是單身男女吸取養(yǎng)分和肥料的最佳場所。情感、酒精和打扮得漂漂亮亮的客人融合在一起,能夠組成一杯強大并充滿了浪漫沖動的雞尾酒。至少從理論上講是這樣。

所以我對這場婚禮有很高的期望。那是個美麗的冬日,場所也棒極了,一對真正幸福的眷侶和很多朋友在那兒,而定下婚禮基調(diào)的第一支舞是我見過的最搞笑的一支,故意設(shè)計得很肉麻,卻是精心編排,伴隨著萊昂內(nèi)爾·里奇的《一整夜》,絕對充滿了魔力。加上人們在三點鐘左右就開始大喝特喝,絕對有足夠的時間讓大家的精神都“嗨”起來。

但這兒有個小問題:沒有單身女性??諝庵兴械睦寺庀⒍急焕速M掉了,至少對我來說是這樣。

晚飯的時候,我左右的兩個女人的伴侶也都坐在她們的身旁,左邊的女人旁邊是她的丈夫,右邊的女人旁邊是她的未婚夫。右邊的兩位剛從持續(xù)幾周的鬧別扭中恢復(fù),所以可以想象,他們除了不停地親吻對方,對任何事情都沒多大興趣。我對此并不感到壓抑。真的,一點也不。

好吧,我想拿一杯飲料使勁向他們?nèi)尤?。但是我控制住了自己?/p>

幸運的是,坐在我左邊的女孩很樂意作伴,而我們也聊了很多,包括她的老公和我上的是同一所學(xué)校等等。我的朋友坐在鄰桌(順便一提,那桌一共坐了五對情侶),看到我跟她交談,誤以為我正在向一位單身女士發(fā)動魅力攻勢。

然后他們做了任何友善、熱心的朋友都應(yīng)該做的事(換了我大概也會這么做):他們開始刁難我?!昂喔ィê喔ダ椎暮喎Q),快贏了吧?”我的朋友約什不停地對我喊。

不,我想,約什,我還沒贏。實際上,我壓根兒就沒在“游戲”里。然而后面還有更糟糕的事等著我。

“女士,他開始用法語跟你說話了嗎?”尼克叫道。

不,還沒。我壓根兒就不想講什么法語,因為她就是法國人,我可不想班門弄斧。最后我不得不讓這位女士把婚戒亮出來,好讓他們閉嘴。

雖然有這群狐朋狗友搗亂,這一天還是過得非常美妙。我在那場婚禮上還找到了一個積極的視角來看待單身漢面臨的各種煩惱:跟以前老是被別人問“什么時候輪到你結(jié)婚”相比,單身真是開心多了。在這場婚禮上,我的觀點很簡單:不要給我施加壓力。

但在婚禮上,我也沒有遇見合適的結(jié)婚對象。

男人的秘密

剛認識一個單身男人的時候,他是很容易理解的,因為他的自信并不總是非常強烈。讓他感覺良好,你就已經(jīng)成功了一半。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號