正文

十七、尤迦南達(dá)的顯著性格(2)

超脫:跟隨瑜伽大師尤迦南達(dá)去修行 作者:(美)斯瓦米·克里亞南達(dá)


另一個是三個男人,一個愛爾蘭人、一個英格蘭人和一個蘇格蘭人。三人都在喝威士忌,這時每人杯子里都落了一只蒼蠅。愛爾蘭人只是把酒杯往一側(cè)晃了晃,把好多威士忌和蒼蠅一起倒出去了。英格蘭人仔細(xì)地把蒼蠅彈出酒杯。但是蘇格蘭人卻捏了捏那蒼蠅!我仍然清晰地記得大師樂著說出那個詞:捏了捏。

還有另一個笑話,三個蘇格蘭人到了教堂。當(dāng)奉獻(xiàn)盤拿到他們面前時,一人暈倒,其他兩個把他抬了出去。

我肯定他也會很喜歡這一個笑話,雖然我承認(rèn)我不知道他是否聽過:一個愛爾蘭女人,帶著一個看起來很可疑的瓶子,要通過美國海關(guān)?!斑@是什么?”海關(guān)檢查員問她。

“哦,先生,這是圣水而已。”

檢查員打開瓶子嗅了嗅。“啊哈!”他喊道,“正如我懷疑的:愛爾蘭威士忌!”

“榮耀歸于上帝!”她喊道,“我只能說這是一個奇跡!”

在口授他對《薄伽梵歌》的評論時,大師給了個建議,少食多餐:“Stokam, stokam, anekoda?!保ㄨ笳Z學(xué)者們,如果我錯了請原諒我。我記得這句外國話,他當(dāng)時就是這么發(fā)音的)多蘿西泰勒,他的秘書,錯誤地拼出了這句話,讀起來好像:“石頭它們,石頭它們,一點點,但頻繁?!边@么好玩的事情,大師哪能不會心一笑地跟我說呢。

再說最后一個吧(因為我可以無限期地順著說下去),我記得他曾經(jīng)在兩餐之間走進(jìn)修道士的餐廳,并且發(fā)現(xiàn)這里一片狼藉!他只笑著說了一句:“嗯,它可能會更糟吧!”(對那些把大師描述為嚴(yán)厲,甚至是陰郁的某些教徒,我就先說這些吧)


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號