也許是喝多了的原因,迪倫居然有些哽咽。連那些棺材臉的沙特人,似乎也難以抑制內(nèi)心的喜悅。
此時(shí)迪倫深信自己在做正確的事情,世界將為之改變,哈立德完全正確,更重要的是他選擇了迪倫作為助手。
事情再明顯不過:這些人了解他的潛力。有人為他內(nèi)心的強(qiáng)大命名,這是有生以來的第一次。他們信任他,因此他也將信任他們。
迪倫完全相信了這一切,也相信了哈立德的承諾。
于是,他忘記了卡車后面裝著什么,就這樣駛?cè)胍股?/p>
九
持續(xù)暴露在高溫中(丙烷噴槍,約華氏六百度),將對(duì)研究對(duì)象產(chǎn)生與對(duì)人類相同的損傷。這證實(shí)了高溫可以像紫外光一樣使蛋白質(zhì)“失效”,不過目前對(duì)此尚無精確描述。除陽光和火焰外,銀及其他在傳說中被提及的物質(zhì)均無明顯效果。如要?dú)⑺姥芯繉?duì)象,必須徹底破壞其心臟機(jī)能--通過重創(chuàng)心臟--或?qū)⑵漕^與身體完全分離。這就是早期文化中將尸體斬首剜心,以防它們成為吸血鬼的緣由。
--簡報(bào):《代號(hào):噩夢(mèng)寵物》
紐約州,紐約市,紐約公共圖書館,人文社會(huì)科學(xué)館
塔尼婭進(jìn)入圖書館的時(shí)候,恰好提醒還有十五分鐘閉館的鐘聲敲響。她沖著保安微笑,于是他破例允許這個(gè)可愛的姑娘進(jìn)去了。
她擠過人群,來到存放家譜的分區(qū),這是圖書館里最熱門的借閱區(qū)之一。塔尼婭毫不費(fèi)力就找到了她需要的資料,從她身邊離開的人完全沒注意到她。
這個(gè)區(qū)的資料之古老,可以追溯到紐約的街道上還堆滿馬糞,清水是珍貴資源的時(shí)代。這里有不少家族的歷史資料,一些無家可歸的人還坐在座位上,等著有人來趕他們走,這樣他們可以多看會(huì)兒書,多享受一會(huì)兒暖氣。塔尼婭來到一排最古老的皮革封面資料前--近幾年這種書越來越少了,因?yàn)殡娔X記錄了它們的內(nèi)容,也取代了它們的位置。個(gè)中利弊難以說清,不過確實(shí)很少有人來閱覽早期城市目錄、電話簿和市政記錄。死人的名字寫滿了一張又一張紙,就算點(diǎn)名也不會(huì)有人響應(yīng),更不會(huì)有人關(guān)注這些名單了。
不過塔尼婭并沒有在意名單,她需要更晚期一點(diǎn)的資料。
她跳過城市社會(huì)調(diào)查,似乎是漫不經(jīng)心地停在畫了圓珠筆印的一頁。
上面畫著圓圈和勾,還有一些不連貫的單詞。她找到最新的筆跡--她能聞出來--于是單詞漸漸在她腦海中組合起來。
“醫(yī)生”是第一個(gè)被圈出來的詞,然后是“委托”。
有一段時(shí)間她沒在城里,也沒和人接觸。她不是那種喜歡交際的人,不過他們覺得保持交流渠道暢通是必要的。網(wǎng)絡(luò)聊天室并不適合他們中的大多數(shù)人,他們需要比屏幕上的數(shù)字編碼更持久一些的交流方式。
《血誓:美國總統(tǒng)的吸血鬼》讀書網(wǎng)在線試讀連載完畢,更多精彩,請(qǐng)參見原書。呼吁您購買正版圖書。