正文

《歌唱的沙》(4)

歌唱的沙 作者:(英)約瑟芬·鐵伊


在這兒,可別指望“酸奶酪”會幫忙。格蘭特自己拎起兩個箱子,把未讀的雜志卷起來夾在腋下,走出臥鋪車廂,來到走廊。車廂盡頭的小過道險些被那些付小費慷慨的旅客的行李堵住了。那些行李眼看已經(jīng)堆到了車頂棚上,幾乎看不見門。格蘭特繼續(xù)往第二節(jié)頭等車廂走。在這節(jié)車廂前端,也放滿了特權(quán)階層的行李和物品,堆得齊腰高。他穿過走廊,朝后面的車廂門走,一路走著,格蘭特看到“酸奶酪”從車廂盡頭他自己的小房間里出來,確認7B臥鋪車廂的乘客是否都知道火車要到站了。無論是7B臥鋪的乘客,或是其他車廂的乘客都有權(quán)被告知火車要到站了,以便讓大家有時間準備,車一到站就可以從容地下車。酸奶酪最討厭列車到了站乘客卻仍然沉睡不醒,讓他在車上浪費更多時間。于是他用力地敲了敲7B的臥鋪門,然后走了進去。

走到敞開的臥鋪車廂門口時,格蘭特看到“酸奶酪”正拽著7B臥鋪上乘客的衣袖,使勁搖晃他。那人穿戴整齊地躺在鋪位上。“酸奶酪”氣急敗壞地叫著:“快點兒,先生,快起來吧!車已經(jīng)到站了?!?/p>

發(fā)現(xiàn)格蘭特的身影出現(xiàn)在門口之后,“酸奶酪”抬頭看了看他,嫌惡地說:“這家伙睡得像頭死豬!”

格蘭特注意到整個小房間彌漫著濃濃的威士忌酒味。這氣味濃稠得令人窒息,仿佛放根拐棍都可以立住似的。他下意識地撿起“酸奶酪”搖晃那位乘客時掉落在地上的報紙,并抻直對方的上衣。

“他已經(jīng)死了,難道你看不出來嗎?”格蘭特說。透過迷蒙的倦意,他聽到自己在說:“難道你連死人活人都分辨不出來嗎?”自己的語氣仿佛在說一件無關(guān)緊要的事,就如同在說,難道你認不出這是櫻草花?認不出這是魯本斯的畫?認不出這是艾伯特紀念堂?

“他死了嗎!”“酸奶酪”幾乎吼叫出來,“不會吧!我該下班了!”

格蘭特以旁觀者的態(tài)度注意到,這事兒讓該死的、沒心肝的加拉赫首先想到的居然是他下班要延遲了。某個人喪失了生命,變成一具冰冷的、毫無感知的尸體,而所有這一切在該死的加拉赫眼里居然還不及他下班準時重要!

“我該怎么辦?”“酸奶酪”問道,“誰能想到有人竟會在我當班的車上喝酒喝死了!我該怎么辦啊?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號