正文

《倒錯(cuò)的物體》天井里(30)

倒錯(cuò)的物體 作者:(日)折原一


“老婆婆,如果您擔(dān)心天井男,那把被褥放到壁櫥上格如何?這樣天井男就不能輕易下來了,應(yīng)該也不會(huì)惡作劇了。這是最好的解決辦法?!?/p>

老人“咦”了一聲,露出一副仿佛突然想到什么的表情。

“嗯,也是個(gè)辦法?!彼@么一笑,臉上厚厚的粉底裂得更厲害了,“不過啊,我們這種上了年紀(jì)的人,要把被褥搬來搬去的,可不容易呢。我腰不好?!?/p>

這個(gè)麻煩的老太太,真是理都講不通。小野寺嘆著氣,向上推著天井板。

“啊,推不動(dòng)?!?/p>

“推不動(dòng)?不可能啊。使點(diǎn)勁兒?!?/p>

小野寺更加用力地推著,天井板卻紋絲不動(dòng)。

“推不動(dòng)啊。這樣子上面也不可能有天井男。”

“你啊,搞錯(cuò)了?!?/p>

這個(gè)老太太,一直這么不禮貌地說話,也不問他的名字,不知道是不是故意不說。

“是天井男在上面壓著天井板呢,那個(gè)小心的家伙。”

反正不管什么事,追根究底都會(huì)被她推到天井男身上,這個(gè)老太太還真是嚴(yán)重的被害妄想,如此頑固地相信著“天井男”的存在。

此后,她一直喋喋不休地說著天井男的事,而小野寺也只能聽著。

小野寺好不容易等她說完,打算離開飯塚家時(shí),抬頭看了一眼二樓。

他覺得白色的窗簾仿佛動(dòng)了一下,是錯(cuò)覺嗎?現(xiàn)在外面正刮著寒冷的秋風(fēng),因此二樓那個(gè)房間的窗簾一直緊閉著。

他感到心中仿佛出現(xiàn)了一個(gè)巨型空洞,也刮著寒冷的秋風(fēng)。

11“天井男”

我四肢用力,整個(gè)身子壓在天井板上。

我用全身的力氣使勁兒抵抗著小野寺伸介的推力。天井的高度只夠讓成年男人低頭趴著,不過這樣的姿勢(shì)比站著更容易用力。

可要是小野寺真想上來,我就不知該怎么辦了。不過對(duì)方一直只用一只手輕輕推著,所以天井板紋絲不動(dòng)。

我冒著冷汗,等待危機(jī)過去。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)