美國人對中國的看法同樣復(fù)雜和矛盾。在美國人眼里,中國人既智慧勤奮值得尊敬,又愚昧落后難以救藥。美國學(xué)者哈羅德·艾薩克斯的一段話生動地描述了美國人對中國的態(tài)度:“我們對中國的概念包括近乎永恒的穩(wěn)定和沒完沒了的混亂。我們對中國特質(zhì)的了解包括圣人般的智慧和具有強烈迷信色彩的無知、無法預(yù)料的極端、哲理般的平靜和爆炸性的狂熱。我們對中國人的感情包括同情與排斥、父母般的慈愛與惱怒、愛慕與敵對、愛與接近于恨的恐懼。”
中美人文交流正是在這樣一個復(fù)雜的歷史背景下展開的,兩國人民之間的交往不僅要跨越不同文明和制度的巨大鴻溝,還要超越不對稱關(guān)系帶來的困擾,實屬不易!然而,對利益的追求,對未知的探究,對友誼的渴望,對美好的向往,最終還是使兩國人民走到了一起!他們用自己的親身經(jīng)歷告訴人們,只要有心,世界上沒有任何東西,包括文明的差異、文化的區(qū)隔、價值的區(qū)別、制度的樊籬、利益的沖突,能夠阻擋人與人之間平等和善意的交往。正是這種人與人之間私下平等和善意的交往使得中美兩國人民有可能逐漸了解和認識了對方,并在此基礎(chǔ)上建立了越來越廣泛和深厚的聯(lián)系,成為中美發(fā)展合作的基礎(chǔ)和動力。
時過境遷,今天的中美關(guān)系跟過去不同了。由于中國的改革和開放,中國經(jīng)濟持續(xù)高速增長,兩國交往日益密切,兩國間發(fā)展差距在縮小,價值差異在減少,兩國關(guān)系的不對稱性在減弱,兩國第一次有可能在平等和相互融合的基礎(chǔ)上建立新的關(guān)系。這一切為中美人文交流奠定了堅實的基礎(chǔ)和開創(chuàng)了更為廣闊的空間。
在新的歷史背景下,在兩國政府的積極支持和推動下,我們有理由相信,中美人文交流將為兩國人民之間增進好感和信任做出新的、更大的貢獻!愿這本小書加深我們對過去中美兩國人民交往歷史的記憶!祝第三次中美人文交流磋商機制會議取得圓滿成功!
在編寫這本小書的過程中,我們得到了許多單位和個人的關(guān)心、支持和幫助,包括教育部國際司、北京大學(xué)國際合作部、北京大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院、北京大學(xué)出版社、教育部郝平副部長、教育部國際司楊軍司長、北京大學(xué)李巖松副校長、北京大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院王緝思院長、北京大學(xué)國際合作部夏紅衛(wèi)部長等。袁明老師從題目到內(nèi)容全程精心指導(dǎo)和參與,余萬里老師主持和協(xié)調(diào)本書的規(guī)劃、寫作、翻譯和出版。北京大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院的曹丹妮、馮崢、何雙伶、黃宇藍、蔣翊民、李海濤、劉雙、呂孝辰、娜迪亞、王夢影、楊向云、楊郁、余歌、曾順、甄兆平同學(xué)參與了本書材料收集和起草,美國留學(xué)生柯巖通讀并校閱了英文稿。中國社會科學(xué)院美國研究所的何興強、張帆副研究員參與了校對工作,北京外國語大學(xué)英語學(xué)院的陳瀅、賈默、李若曦、劉玨、駱靚靚、馬祎秀、萬鋒、王曉毅、辛美慶、薛穎、苑藝林參與了本書的翻譯,謝韜教授校閱了英文稿,北京大學(xué)出版社耿協(xié)峰老師參與了本書的出版,在此我們向他們和所有對本書的出版作出貢獻的單位和個人表示深深的謝意!