可現(xiàn)在全天下的人都知曉懷遠女帝是個昏君是個庸才,他們巴不得我趕緊被廢,但攝政王一直沒有動作,說實話,有時候我都等得有點急了。
有了思想準備,因此我有恃無恐整日昏睡,醒來時就帶著煙兒在宮里東摸西竄,渴望路遇俠盜,對我大叫一聲:“狗皇帝,拿命來。”
那也是刺激事一件,不是嗎?興許我可以對那俠盜回應(yīng)一聲:“壯士,我愿為你當牛做馬,請帶我走吧?!?/p>
或者是壯士一劍結(jié)果了我,或者是他因我的美貌劍下留人攜我離去,然后日日【嗶——】過著幸福的一生。
怎樣,都比現(xiàn)在好。被關(guān)在金絲籠里的傀儡皇帝,對男人的向往,對愛情的向往,每日增長。年過二八后,按照沈清濁的那句話來說,陛下我,思春了。
這年,我確實格外地色,看見白嫩的公子就想捏臉蹂躪之,因此才會出現(xiàn)太傅打我手板的事。這事發(fā)生多了,皇宮里人人自危,避我如避猛虎,就連長相丑陋不堪的小太監(jiān)們見我都要捂起屁股。
至于嗎至于嗎,我離千秋怎么說也是美貌一枝花,被我擰下屁股怎么了?
有幾個懂我的老臣曾在朝堂上進言:“陛下早已到了適婚的年紀,不妨……”
這美好的話卻被攝政王攔腰截斷,“不急,等陛下執(zhí)政了再說。”
執(zhí)政執(zhí)政,誰不知道你衛(wèi)昀把持著朝政,我一個皇帝竟連一點人權(quán)都沒有,窩囊至極,可悲可泣。我需要美人來撫慰我的心肝,轉(zhuǎn)移我不得志的情緒,但連這都難于上青天。
應(yīng)該是衛(wèi)昀派人四處詆毀我,搞得一旦接近我的人就被貼上佞臣賊子的標簽,為了大好仕途,我視線所及之處的所有男性生物都選擇跟著攝政王,絲毫不睬我。
沈清濁倒不怕被貼標簽,他的名聲也不比我香多少,可這回我要他陪我溜出宮尋樂,他卻推脫說有政務(wù)在身不能伴游。聽聽,聽聽,這話是一個無恥的奸佞之臣該說的話嗎?既然是佞臣,你就應(yīng)該有佞臣的職業(yè)道德不是嗎?
心痛之,我身為一代貌美女帝,身邊怎能連個舍命陪玩的男人都沒有,陛下我很傷感吶……
宮里不讓我玩,那我只能出宮。
這回出來,“走”的不是很順,翻墻的時候扭了腰,痛得顯些駕崩,看來以后我得想個辦法能光明正大的從正門出宮才行。