“紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨(dú)自歸。遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚,殘宵猶得夢(mèng)依稀”(《春雨》)的情感是如是的;“曾是寂寥金燼暗,更無(wú)消息石榴紅”(《無(wú)題》)的情感也是如是。其他就多了,“沙禽失侶遠(yuǎn),江樹(shù)著陰輕”(《城上》)、“誰(shuí)料蘇卿老歸國(guó),茂陵松柏雨蕭蕭”(《茂陵》)、“羽翼摧殘日,郊園寂寞時(shí)”(《幽居冬暮》)、“薄宦梗猶泛,故園蕪已平”(《蟬》)等,莫不流露出這種迷茫和悲哀。所有這些,卻都趕不上《錦瑟》的境界。
值得玩味的是李商隱這位詩(shī)人往往能把他的頹唐的情緒用艷麗精致的文字加以表現(xiàn)。讀其詩(shī),不難感受到詩(shī)人的徹骨的(并非沒(méi)有深度的)與敏感的(不無(wú)神經(jīng)質(zhì)的)悲哀、孤獨(dú)、無(wú)奈、軟弱。而從形式上看,這種負(fù)面的情緒的表達(dá)卻通過(guò)了綺美、艷麗、工整乃至雕琢的形式。就拿我們前面提到過(guò)的詩(shī)句來(lái)說(shuō)吧,“金翡翠”“繡芙蓉”“珠有淚”“玉生煙”“玉郎”“紅樓”“珠箔”“金燼”“石榴”“彩鳳”“靈犀”“鳳尾”“香羅”“金蟾”“玉虎”“芙蓉”“春心”……以及用事中的“蝴蝶”“杜鵑”“萼綠華”“杜蘭香”“賈氏窺簾”“宓妃留枕”……單純從字面上看,也給人以金雕玉砌卻涉疑俗濁、美不勝收卻涉疑輕佻、感覺(jué)細(xì)膩卻涉疑脂粉氣的印象。我們可以容易地設(shè)想用這樣的語(yǔ)詞語(yǔ)象去編織榮華富貴、側(cè)詞艷曲、閑愁幽怨、小悲小恨……卻很難設(shè)想用這樣的風(fēng)格形式語(yǔ)詞語(yǔ)象去表述一種深摯、概括、迢遠(yuǎn)的大迷茫與大悲哀。也許,這正是李商隱之所以為李商隱,李商隱的抒情詩(shī)之所以為李商隱的抒情詩(shī)的奧妙所在吧?
李白曰:“棄我去者,昨日之日不可留,亂我心者,今日之日多煩憂?!睎|坡曰:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒?!睏墑t棄矣,亂則亂矣,憂雖憂矣,欲歸而無(wú)歸矣,他們?nèi)匀槐3种S護(hù)著相對(duì)比較穩(wěn)定比較灑脫比較放達(dá)的“我”,保持著“我”與昨日、今日、瓊樓玉宇的一定距離。后主曰:“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”,這里的“君”就是謫仙居士的“我”,中國(guó)人早就會(huì)在詩(shī)中運(yùn)用人稱變化的手法,我能問(wèn)“我”,作為主體的我能與作為對(duì)象的“我”即“君”對(duì)話,這也算得上一點(diǎn)清醒和超脫。而一江春水向東流的名句,是何等美妙而又痛快的宣泄啊,這種略帶夸張的表述,怎能不給讀者更給作者于悲哀中帶來(lái)一種快感呢?