他的話極具說服力,同時也令人難以置信。一個家伙坐在得克薩斯州達(dá)拉斯市的辦公室里,居然對其幾乎從未涉足的國家的未來發(fā)表以偏概全的論斷,我不禁發(fā)問:針對素未謀面的一群人,他究竟如何知曉他們會怎樣行事?在他滔滔不絕地陳述自己觀點(diǎn)的時候,我的內(nèi)心產(chǎn)生了一種似曾相識的感覺—過去也有人像他這樣對不確定的事件確信無疑。我內(nèi)心的一部分完全為他的論斷所折服,并開始擔(dān)心世界即將面臨崩潰的局面的出現(xiàn);但另一部分卻在懷疑,他或許是個夸大其詞的瘋子?!澳恼摂嗵袅?,”我這樣說道,但是我已然在思索著需要趕哪一趟航班,“但是即使您的說法是對的,普通人該如何應(yīng)對呢?”
他目不轉(zhuǎn)睛地盯著我,似乎我腦門兒上寫著:世界上最愚蠢的人。
“當(dāng)您母親問您應(yīng)該把錢投向哪里時,您如何告訴她?”我問道。
“槍支和黃金?!彼啙嵉卣f道。
“槍支和黃金啊!”我說。這樣看來,他的確是個瘋子。
“但不是黃金期貨,”他說,絲毫沒有注意到我在沉思,“你要投資實(shí)實(shí)在在的黃金?!彼忉尩?,當(dāng)下一場危機(jī)來臨時,黃金期貨市場可能會處于癱瘓狀態(tài),因為未兌付的黃金期貨遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過可以獲得的黃金。人們以為自己擁有了黃金,而實(shí)際上他們所擁有的不過是一堆廢紙而已。他打開抽屜,拿出一塊巨大的金磚,放到桌子上。“我們買了很多這種東西?!?/p>
至此,我開始有些坐立不安,并不斷地瞄向門口?,F(xiàn)實(shí)中的未來要比華爾街人士讓你信以為真的東西更加難以預(yù)測。一個如凱爾·巴斯能準(zhǔn)確預(yù)測次級債券市場崩潰那樣準(zhǔn)確預(yù)測未來的人或許也會自欺欺人地以為,自己擁有可以準(zhǔn)確預(yù)測其他各種復(fù)雜事物的天賦。無論如何,對于剛剛在美國發(fā)生的一切,我太想弄清楚究竟了,以至于根本不關(guān)心世界的其他地方會發(fā)生什么,因為在當(dāng)時看來,這根本就是微不足道的小事。而巴斯對美國剛剛發(fā)生的事情已經(jīng)或多或少地失去了興趣,因為他認(rèn)為,在全球各地即將發(fā)生的事情更加重要。辭別巴斯后,我離開了達(dá)拉斯,內(nèi)心對他有些不屑。撰寫這本書的初稿時,我將有關(guān)凱爾?巴斯的部分全都刪掉了。