傳播達(dá)到飽和以后,文字進(jìn)入“再生時(shí)期”。文字的再生有兩種情況。一種是新興地區(qū)的文化上升,要求改變外來文字,創(chuàng)造本族文字。另一種是兩種文化接觸,一種文字取代另一種文字。這時(shí)候不僅可能發(fā)生符號(hào)形體的變化,還可能發(fā)生文字體制的更改。在再生時(shí)期,文字又變成演變性強(qiáng)而穩(wěn)定性弱。
古埃及的文化圈比較小,包括上埃及、下埃及和努比亞地區(qū)的麥洛埃王國(guó);圣書字的傳播導(dǎo)致以圣書字作為字母的麥洛埃文字。蘇美爾文化圈影響很大,傳播到阿卡德、巴比倫、亞述和許多其他民族和國(guó)家,演變出丁頭字形式的各種詞符文字、音節(jié)文字和音素文字。這兩種古典文字的終于消滅,是受了希臘文化和伊斯蘭文化沖擊的結(jié)果。
在漢字文化圈中,日本創(chuàng)造假名,朝鮮創(chuàng)造諺文,不僅解決文字和語言之間的矛盾,也符合文字發(fā)展的一般規(guī)律。越南放棄漢字而采用拉丁字母,是漢字文化跟西洋文化接觸的結(jié)果。土耳其從阿拉伯字母改為拉丁字母是伊斯蘭文化和西洋文化接觸的結(jié)果。印度尼西亞在歷史上從印度字母改為阿拉伯字母,又改為拉丁字母,是三種文化先后接觸的結(jié)果。
第二次世界大戰(zhàn)以后,新興國(guó)家要求創(chuàng)制文字,多民族國(guó)家要求調(diào)整文字,文字不適用的國(guó)家要求改革文字,國(guó)際團(tuán)體和國(guó)際會(huì)議要求規(guī)定公用文字。在這個(gè)新形勢(shì)下,研究人類文字有了更大的實(shí)用意義。探索文字的發(fā)展規(guī)律,提高文字的應(yīng)用效率,是信息化的時(shí)代需要。
1996年5月13日 時(shí)年91歲