“那就跟我來(lái)吧,如果你想逃跑……”
反正是要?dú)⑺浪?,無(wú)須再附加什么條件。里博拉想了想,說(shuō)道:
“孩子會(huì)死得很慘。”
里博拉看了看緹娜的臉色,確信她絕對(duì)不會(huì)逃跑。王后并沒(méi)有下達(dá)活捉的命令。只要把她們殺死,再讓自己確認(rèn)就行了。
砍掉腦袋帶給王后確認(rèn)是最好的方法,然而帶著死人的頭顱回宮太冒險(xiǎn)。要是被發(fā)現(xiàn),恐怕難逃凌遲之刑。于是王后下令,先找個(gè)合適的地方掩埋尸體,自己會(huì)派人去看。選在什么地方都沒(méi)關(guān)系。換句話(huà)說(shuō),就算是磨坊也沒(méi)有問(wèn)題。
里博拉沒(méi)有在那里殺死緹娜和孩子,并不是出于同情。他另有恐懼。這種恐懼對(duì)尋找緹娜有所幫助,但是在這之后,他就不想繼續(xù)碰觸了。他不想在蘆葦叢里流血。他想把她們帶到偏僻的地方,保證在不流血的情況下殺死她們。
兩名士兵走在前面,緹娜跟隨其后,里博拉走在最后面。別的士兵和他們保持著距離,一邊觀察情況一邊走路。蘆葦很高,看不到他們的身影。
天色陰沉,晚上可能要下雨。緹娜默默無(wú)語(yǔ)。她可以哀求對(duì)方饒過(guò)自己,但是她沒(méi)有這樣做。她只是踉踉蹌蹌地走著,像個(gè)活死人。難道是因?yàn)榻^望所以反而更平靜?剛才她甚至還把乳頭塞進(jìn)孩子嘴里。里博拉心想,這樣下去要是摔倒了,孩子會(huì)受傷。轉(zhuǎn)念再想,我在想什么呀。他笑了笑。想到這里,他就忍不住說(shuō)了出來(lái)。
“落到我手里,算你命好?!?/p>
“這是什么意思……”
“要是落入別的家伙手中,你會(huì)更狼狽?!?/p>
緹娜有氣無(wú)力地回頭看了看,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“是這樣啊?!?/p>
“看來(lái)你不相信啊?!?/p>
“不是,我覺(jué)得應(yīng)該是真話(huà)。謝謝?!?/p>