“我身無分文,也沒有人幫忙,還要養(yǎng)育孩子。如果沒有你,誰還能幫我?”
聽起來還不錯,把她藏到遙遠的國家,供她吃喝,偶爾去找她,和她一起生活,這沒什么不好。正好里博拉也覺得和她纏綿一次就殺死了有點兒可惜,就更覺得緹娜的提議很有道理。
“放過我們吧。只有這樣,你才不會被王后娘娘當成替罪羊。如果你殺死我和孩子,我們就永遠不可能活過來了?!?/p>
緹娜說出最后這句話的時候,里博拉心意已決。他走到緹娜身邊。
“好的。那么從現(xiàn)在開始,你就給我承諾的證據(jù)吧?!?/p>
緹娜轉(zhuǎn)過身,像是要把孩子放在背后。她摸到了襁褓上面用布包裹的短刀。正要把刀握在手里,她突然發(fā)現(xiàn)了地上的影子。那不是樹蔭,也不是烏云,而是黑夜。應該還沒到落日的時候,她不由自主地抬頭仰望天空。烏云上面有個黑色的邊緣在移動。還沒等緹娜說話,那個東西已經(jīng)撲向里博拉的后背了。
《上古世紀 冷杉與鷹》讀書網(wǎng)在線試讀連載完畢,更多精彩,請參見原書。呼吁您購買正版圖書。