爸爸走到了我身后,說:“杰瑪,別惹她,這事不是她的錯?!苯又值吐曊f道:“對不起,親愛的?!边@話不是沖著我說的。我沮喪到了極點,轉(zhuǎn)身走回了屋里。蘇珊呀,你知道那一刻我在想什么嗎?我在想,她把頭發(fā)染成了淺色,她的頭發(fā)比我的都好。
爸爸只多待了五分鐘,就在他離開時,他又從他那(我簡直打不出下面這些字)棕色軟羔皮夾克的口袋里掏出了四根提拉米蘇棒樣品。有那么片刻我差點兒接了過來——至少他還打算繼續(xù)給我們提供巧克力——接著他說:“把你們的感覺告訴我,特別是如果你們覺得咖啡味太重的話?!?/p>
我接過一根提拉米蘇棒擲向了他,正中他的鬢角。我說:“你自己去做他媽的市場調(diào)研吧。”但媽媽卻緊緊地握住了給她的那幾根。
接下去,你知道,又只剩下我和媽媽了。我們靜靜地坐著,目瞪口呆。
就是在那時,我真正震驚了。發(fā)生的這些事情,似乎沒有一件是真的。我沒法把任何一件事接入我的大腦系統(tǒng)中。
這些事情都是怎么發(fā)生的?可你知道嗎,除了所有其他感受外,我頭腦中仍有空間感受到尷尬。這很糟糕,難道不是嗎?可是,基督啊,我還是想到了我父親在尋歡作樂,和一個與我年齡相仿的女人尋歡作樂。想到自己的父母相互做愛就已經(jīng)夠令人尷尬的??蛇@還是跟別人……
還記得你爸爸和卡蘿爾結(jié)婚那會兒嗎?他們一起“做那事”,這想法讓我們感到有多么可怕,以致我們認(rèn)定他們就是搭幫過日子?要是我能讓自己確信我爸爸也是這樣,該有多好呀!
可是跟面容冷酷、染了頭發(fā)的科莉特又會是什么樣子呢?我的爸爸穿著背心。穿著背心啊,看在上帝的分上!
唉!想象一下他們“做那事”吧。