正文

《人魚的信物之禁忌之戀》七、最完美的數(shù)字(8)

人魚的信物之禁忌之戀 作者:驚鴻


窗開著,夜風(fēng)拂動(dòng)窗紗,呼吸般緩緩起伏。如果沒有那些設(shè)在暗處的監(jiān)控設(shè)備,這里應(yīng)該是個(gè)完美的休養(yǎng)之地吧。

我翻了個(gè)身,心中長(zhǎng)長(zhǎng)嘆息。

似睡非睡之間,腦海中又一次響起了深海模糊的歌聲。兒歌一般柔和的調(diào)子,在靜夜里聽來有如天籟。在這個(gè)到處都是陌生人的地方,盤踞在我心頭的那些幾乎無法遏制的暴躁情緒慢慢地,慢慢地平息了下來。

我?guī)缀跬怂诳粗夷亍?/p>

“沒事的,”我在黑暗中喃喃自語,像在安慰他,又像在安慰自己,“我來這里,最主要的原因是這里除了有婦科專家還有最好的設(shè)備。我也想知道寶寶詳細(xì)的情況啊,對(duì)不對(duì)?我想讓他健康地長(zhǎng)大,然后……健康地出生……”

心頭浮漾著某種我叫不出名字的情緒,就好像深海的歌聲化成了水波,一絲一絲地漫上心頭,溫柔地將我心底的最后一絲惶恐推擠了出去,用另一種全新的東西重新將它填滿。那是一種更加醇厚的感情,仿佛我的整個(gè)人生都還原成了一粒種子,包裹著全新的期望與悸動(dòng),迫不及待地期待著破土而出的那個(gè)時(shí)刻。

我試圖描畫出這個(gè)孩子可能會(huì)有的樣子,可想來想去,浮現(xiàn)在腦海里的還是深海的臉。

他應(yīng)該會(huì)很像很像深海吧。

我在黑暗中微笑起來。對(duì)于這個(gè)即將到來的孩子,我頭一次覺得自己已經(jīng)在心理上做好了迎接他的準(zhǔn)備。

我不再是一個(gè)可以隨意撒嬌任性的女孩子了,就算我的力氣不夠大,爪子不夠尖利,指甲上沒有毒,我也不能夠后退。

因?yàn)槲业纳砗?,是需要我傾盡全力去保護(hù)的人

睡到半夜,我很突然地醒了。在睜開眼最初的一片懵懂里,我以為我做了什么不同尋常的夢(mèng),但是……沒有。我的頭腦中一片寧靜,不論是自己可感知的部分還是與深海相通的部分,都沒有絲毫異樣的波動(dòng)。

真靜啊。

望著半開的落地窗,我在心里無聲地嘆氣。本來就沒有幾個(gè)活人出入的地方,又是這樣的時(shí)刻,伸長(zhǎng)了觸角也只聽到了遠(yuǎn)處的潮聲和近處傳來的夜風(fēng)掠過林梢的呼嘯,沒有疾馳而過的車聲,沒有鬧市里隱隱傳來的喧鬧和左右鄰居家里傳出的電視音響的模糊噪音,這里的夜晚安靜得讓人覺得寂寞。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)