第三章 悲慘的夜晚
為了讓我即將講述的這部分故事更加清楚,下面附上一張斯泰爾斯莊園二樓的平面圖(圖一)。
從用人房出來要經(jīng)過B門,而且和英格爾索普夫婦所在房間的右側(cè)并不相通。
大約是在半夜,我被勞倫斯·卡文迪什吵醒了。他拿著一支蠟燭,臉上激動的表情告訴我,一定發(fā)生了什么嚴(yán)重的事情。
“出什么事了?”我問,迷迷糊糊地從床上坐起來,努力讓自己清醒起來。
“我母親病得很嚴(yán)重,好像是某種昏厥癥發(fā)作了,更糟的是她還把自己鎖在屋里了?!?/p>
“我馬上就來?!?/p>
我跳下床,穿上晨衣,跟著勞倫斯從過道和走廊來到房子的右側(cè)。
約翰·卡文迪什也過來了,還有一兩個用人誠惶誠恐地站在一旁。勞倫斯轉(zhuǎn)向他哥哥:
“你說我們該怎么辦?”
在我看來,他那優(yōu)柔寡斷的個性從未像現(xiàn)在這般明顯。
約翰劇烈地晃著門把手,弄得咯吱作響,可是根本不起作用。顯然,是從里面鎖上或者閂住了。全家人都被吵醒了。房間里面?zhèn)鞒鲆魂嚇O其驚慌的聲音。一定是有事發(fā)生了。
“從英格爾索普先生的房間里試試看能不能打開,先生,”多卡絲大聲嚷道,“哦,我可憐的女主人!”
忽然,我意識到阿爾弗雷德·英格爾索普并不在這兒--只有他連個影子也沒有。約翰打開了他的房門,里面黑漆漆的,不過勞倫斯帶著蠟燭跟了進(jìn)來。借著微弱的燭光,我們看到他的床并沒有睡過的痕跡,屋里也不像有人待過。
我們直接朝連接門走去,不過也被鎖上或閂上了。該怎么辦?
“哦,我的天哪,先生!”多卡絲喊了起來,絞著雙手,“我們該怎么辦?”