牧師笑了笑:“告訴我什么?”
我轉(zhuǎn)身看了看唐和多米妮卡,然后轉(zhuǎn)向牧師:“哦,你想聽我的故事嗎?”
“沒錯(cuò)?!彼贿呎f著,一邊靠在墻上,雙臂在胸前交叉。
我用了幾分鐘解釋一下我的計(jì)劃,盡量不讓自己顯得過于悲慘。牧師似乎很感興趣,他一邊聽著,一邊微笑著點(diǎn)頭。我想我一定是打動(dòng)他了,這種似乎很具社會(huì)責(zé)任感的計(jì)劃應(yīng)該能征得牧師的同情。故事很快說完,我問他是否愿意贊助我一張去夏洛特斯維爾的車票,并滿懷信心地以為他會(huì)答應(yīng)。
我錯(cuò)了!
“很有意思,萊奧,可我不能幫你?!彼苯诱f道。
“嗯!”我的失望之情溢于言表?!澳呛冒?!”
“但我很喜歡你,而且我覺得你已經(jīng)找到了一個(gè)很有意思的愛好?!?/p>
“多謝。我想這應(yīng)該比摔跤更有意思?!?/p>
“你說什么?”
“我以前在學(xué)校是摔跤隊(duì)的。我很不喜歡摔跤。這是我能想到的最糟糕的事。”
牧師大笑起來,笑聲之響亮,超出我的想象。雖然我不明白他為什么笑,但我還是忍不住跟著笑了起來。
“不好意思,”他說道,“那……那是我的愛好?!?/p>
“你說什么?”
“摔跤。我是職業(yè)選手?!?/p>