突擊2號(hào)的隊(duì)員來(lái)了,所有的人都住進(jìn)了營(yíng)地,因此又搭了一座亞答屋。
有一天,有兩位采野藤的馬來(lái)人闖到營(yíng)地附近,看見(jiàn)了溪邊有人工筑圍的儲(chǔ)水小池。兩位采藤工人走到小池邊,突然放低了聲音竊竊私語(yǔ),似乎發(fā)現(xiàn)了什么不正常的事,然后就悄悄地離去了。這一幕,都被躲在樹(shù)頂上放哨的梁元明看見(jiàn)了。戴維斯分析這兩位工人下山后一定會(huì)說(shuō)出森林里有不明人士躲藏著的秘密,這事要是被日軍暗探知道,就會(huì)去報(bào)告,此地就不安全了。因此戴維斯觀察地圖,將人馬遷到更深的叢林中去搭建新?tīng)I(yíng)房。
新的營(yíng)地比較接近海邊,可以聽(tīng)到輪船經(jīng)過(guò)時(shí)鳴汽笛的聲音。梁元明覺(jué)得新?tīng)I(yíng)地的環(huán)境是別有風(fēng)味的。午夜時(shí)分,就常常聽(tīng)到有像電影里野狼吠月似的聲音,但從來(lái)未看到野狼的本身。他僅有一次看到在不遠(yuǎn)處樹(shù)叢中跑出一只像獐的動(dòng)物,一瞬間就跑入另一邊的樹(shù)林中了。另外一種飛鳥(niǎo)在太陽(yáng)快下山的時(shí)候,就在上空翱翔,叫著發(fā)音像LO-TI-RA的聲音,華人聽(tīng)了,會(huì)聽(tīng)成“六點(diǎn)了”的上海話發(fā)音。梁元明當(dāng)時(shí)還想過(guò),把這些鳥(niǎo)捉幾只來(lái),放在籠子里,可以當(dāng)活的鬧鐘賣給上海人。另外在營(yíng)地附近一棵野生的大樹(shù)上結(jié)滿了桃子,果身乳白色,可桃尖上涂抹著殷紅色,完全和上海人家庭里為老人家祝壽時(shí)在廳堂上擺設(shè)的壽桃一模一樣,而且還散發(fā)著撲鼻的香氣。但是,雖然那仙桃令人饞得流口水,卻不敢去采摘,只怕外人看到此桃樹(shù)被人采摘的痕跡時(shí)會(huì)懷疑有人在此停留居住。所以那段時(shí)間營(yíng)地里的幾個(gè)人無(wú)事不敢離開(kāi)營(yíng)區(qū),更不敢去摘桃子了。
這段時(shí)間吳在新的工作取得了很大進(jìn)展。他租下的水稻田讓雇來(lái)的農(nóng)工插上秧之后,就變得無(wú)事可做,所以就經(jīng)常會(huì)前往紅土坎、邦咯島一帶去觀察活動(dòng)。龍朝英在紅土坎城內(nèi)一棵榕樹(shù)下擺設(shè)香煙、水果攤,吳在新會(huì)在這里和他交換情況。某一天,吳在新行經(jīng)紅土坎海濱區(qū)一條街路時(shí),偶然間看見(jiàn)了一個(gè)小洋房外面掛著一個(gè)“閱報(bào)社”的牌子,門邊還貼著對(duì)公眾開(kāi)放的時(shí)間表。吳在新見(jiàn)這個(gè)時(shí)候正是這個(gè)“閱報(bào)社”開(kāi)放的時(shí)間,就走進(jìn)門來(lái)。吳在新本來(lái)以為這里面會(huì)是個(gè)圖書館一樣的讀書看報(bào)的地方,進(jìn)來(lái)之后見(jiàn)廳內(nèi)沒(méi)有多少書報(bào),只有幾個(gè)商人模樣的人在一張桌子前喝茶聊天。讓他有點(diǎn)吃驚的是他看到屋內(nèi)堂前掛著孫中山的畫像。一位戴黑框眼鏡的中年男人起身迎接吳在新,他自我介紹名叫李淑葉,是《星洲日?qǐng)?bào)》的編輯,也是“閱報(bào)社”的負(fù)責(zé)人之一。吳在新也把自己本是昭南(新加坡)的富戶,為逃避抽選兵補(bǔ)而流亡到昔加里,眼下正在山下種稻子的故事講述了一遍。李淑葉聽(tīng)了吳在新的敘述,覺(jué)得他的談吐不凡,且有殷實(shí)的身價(jià),正是“閱報(bào)社”的發(fā)展對(duì)象。于是李淑葉詳細(xì)向他介紹了“閱報(bào)社”的情況。他說(shuō)“閱報(bào)社”是日本當(dāng)局正在試行推廣的一個(gè)華人社團(tuán)組織,其形式是模仿孫中山1905年在馬來(lái)亞檳榔嶼設(shè)立的“閱書報(bào)社”。日本人設(shè)立“閱報(bào)社”的目的是想通過(guò)它和華人社會(huì)建立起情況互通的關(guān)系,接受華僑的申訴,放寬對(duì)華僑的經(jīng)商限制,爭(zhēng)取華人的合作。這個(gè)計(jì)劃是日本東京商學(xué)院一群學(xué)者提出的,最初在檳榔嶼試點(diǎn)。他們?cè)谌A人中經(jīng)推選選出十三名華僑杰出青年,并委派十二個(gè)顧問(wèn)組成了“閱報(bào)社”委員會(huì)。據(jù)李淑葉介紹,日本人還準(zhǔn)備通過(guò)“閱報(bào)社”從泰國(guó)運(yùn)載大米到馬來(lái)亞,以“閱報(bào)社”的名義來(lái)抑制物價(jià)。吳在新對(duì)這個(gè)情況十分感興趣。那以后,他時(shí)常會(huì)到這里喝茶談天,和李淑葉很是氣味相投。