在我說這些的時候,我已經(jīng)意識到了這些話在他看來多么空洞和不合時宜,隨后的沉默和不解也說明了這一點(diǎn)。在我的生活經(jīng)歷中,愛、休閑和廣泛閱讀以及全面發(fā)展的心靈是生活的重要組成部分,而奢侈享受卻不是。但是在拉文德拉的生活背景中,生活的重心是讓自己表現(xiàn)出完整的人的價值,是不去聽別人對自己的議論,而是聽自己內(nèi)心的聲音,那些聲音先是低低的耳語,在有了自我實現(xiàn)的證據(jù)后,音量也跟著升高。放棄中心目標(biāo)、追求更開闊視野,這種生活對拉文德拉來說太奢侈了。因為一旦這樣,他逃離的那個落后的世界會張開雙臂歡迎他回來。離開尤里德幾天后,我收到拉文德拉發(fā)來的短信:
不好了!蘇尼塔拒絕了我的愛。她父母將她許配給了別人,他們已經(jīng)訂婚了。我覺得她不愿意,但是左右不了家里人的意思。
原來她那次出城就是去訂婚。她在車?yán)锉持牡吕艺f話,也許是在作最后一次絕望的嘗試。她給過他機(jī)會,現(xiàn)在她走了,現(xiàn)在甚至連話都不跟他說。他整天求我給她打電話,這個主意似乎并不怎么高明。但是他說自己難過得快活不下去了,需要我?guī)蛶退?。于是我給蘇尼塔打了電話,她的回答只有5 個字,再清楚不過了。
“我更愛家人?!彼唵蔚卮鸬?。
他們通過我轉(zhuǎn)達(dá)的話比兩個人面對面說的還多,他們還不知疲倦地按鍵發(fā)短信,說出了當(dāng)面不敢說的話。
“你是那種讓人難忘的朋友?!彼o他發(fā)過這么一條短信。
“我非常想你。”他回復(fù)說。
這在尤里德是普遍現(xiàn)象,不僅是他們兩個,也不僅是那些暗中彼此愛慕的人們。拉文德拉給我看他存在電腦里的幾千條短信,有發(fā)出去的也有收到的。它們似乎都是些借來的感情,包括過時的諺語、自編的格言、引用的名人名言,雖然他們對這些名人了解很少,比如亞伯拉罕·林肯。拉文德拉和他的朋友們都快30歲了,這些信息則似乎出自多愁善感的少年之手:
如果你發(fā)現(xiàn)自己在一間黑屋子里,墻壁在振動,而且到處都是血,不要擔(dān)心,你是安全的,因為你在我心里!