這當口,甭說是這幾位“欽差大臣”,就是麥克阿瑟手下的將軍和參謀人員們都對仁川登陸方案普遍不抱信心。他們介紹情況時,情緒大都是低調(diào)的,無不暗示仁川登陸的冒險。登陸作戰(zhàn)群司令官詹姆斯·杜伊爾少將甚至帶著誠懇的神情以勸告的口吻對麥克阿瑟說:“我認為仁川登陸不是不可能,但作為負責人不能推薦。這不是一個好的方案?!?/p>
謝爾曼海軍上將建議將登陸點改在群山。一片反對的聲浪。從一片反對聲浪中,麥克阿瑟站了起來。
他頭腦里回蕩著父親阿瑟·麥克阿瑟——也是一位將軍——的聲音:“道格拉斯,大膽地指揮你的部隊,危急時刻要果斷,甚至要專橫。記住,不要迷信軍事會議——軍事會議往往產(chǎn)生膽怯心理和失敗主義?!?/p>
“奇襲是戰(zhàn)爭中獲取成功的最大因素?!?/p>
麥克阿瑟不慌不忙卻充滿自信地說道:“你們提出的有關(guān)仁川登陸不能實施的種種理由,在我看來恰恰是保證此戰(zhàn)出奇制勝的因素。敵軍司令官會這樣推理:沒有人會如此魯莽地做那樣的嘗試?!?/p>
五星上將旁征博引地用戰(zhàn)爭史上的先例論證他的決策。
“至于潮汐、水位、地形和其他障礙,海軍提出的難點,確實是嚴重的,很值得考慮。然而,最大的難點也必定能克服,我完全信賴海軍。實際上,我比海軍本身更相信海軍。”麥克阿瑟不失時機地給海軍打粉,“太平洋戰(zhàn)爭中,海軍在我指揮下參加過多次登陸作戰(zhàn),積累了豐富的經(jīng)驗。而且情況同仁川大體一樣,困難的地方很多,所以我對海軍的能力沒有任何懷疑?!?/p>
反對的聲浪漸漸沉寂了下來。麥克阿瑟最后說:“假如我的估計是不正確的,同時,萬一我陷于無力應(yīng)付的防守地位,那我本人將親臨現(xiàn)場并在我們的部隊慘遭挫折以前立即將他們撤下來,那時唯一的損失只不過是我個人職業(yè)上的名譽而已。但仁川之戰(zhàn)不會失??!”70歲的五星上將被自己的話感動得雙目濕潤。反對的人們也被感動了,全然忘了老麥克這是在偷換概念——在這里討論的是軍國存亡的大計,而不是職業(yè)軍人的榮辱。二者的價值是不能隨意換算的。謝爾曼海軍上將站起來對麥克阿瑟說:“這是為偉大目的發(fā)出的偉大聲音,你贏了,伙計!”柯林斯也點了頭:“我們將把你的計劃報告參謀長聯(lián)席會議,看起來,它是可行的。”五角大樓站到了麥克阿瑟一邊。9月9日,白宮、五角大樓與東京之間數(shù)度往返磋商辯論,又派特別代表艾夫里爾·哈里曼與麥克阿瑟面洽后,屈從了麥克阿瑟的堅定意志。一錘定音!