正文

尼克·鄧恩 事發(fā)當(dāng)日(2)

消失的愛人 作者:(美)吉莉安·弗琳


我招手示意警察們進(jìn)屋,“請(qǐng)到家里來看看吧?!?/p>

兩名警察走上臺(tái)階,每走一步都傳來一陣皮帶和槍發(fā)出的吱嘎聲與嘩啦聲。我站在客廳門口,指了指屋里的一片狼藉。

“喔?!崩飱W丹警員邊說邊輕輕捏了捏指關(guān)節(jié),看上去頓時(shí)打起了精神。

在飯廳的餐桌旁邊,里奧丹與貝拉斯克斯一邊在自己的座位上前傾著身子,一邊開口問我一些問題:出事的是誰,在哪里出的事,拖了多長時(shí)間。他們兩個(gè)人確確實(shí)實(shí)豎起了耳朵,這么說一點(diǎn)兒也沒有夸張。兩名警員避開我打了一通電話,里奧丹告訴我,總部方面已經(jīng)為此案派出了刑警,看來我居然有幸得蒙警察局另眼相看了。

里奧丹第二次開口問我最近是否在小區(qū)附近見過陌生人,又第三次提醒我迦太基有一群四處轉(zhuǎn)悠的流浪漢,這時(shí)電話鈴響了起來,我疾步穿過房間接起了電話。

電話那頭毫無疑問是個(gè)女聲,“鄧恩先生,這是‘康福山’養(yǎng)老院。”—是“康福山”養(yǎng)老院,我和瑪戈把患了老年癡呆癥的父親就送到了那里。

“現(xiàn)在我不方便接電話,待會(huì)我會(huì)給你回電話?!蔽覂窗桶偷卣f,隨即掛斷了電話。“康福山”養(yǎng)老院那群女工作人員讓我很是看不順眼,她們一個(gè)個(gè)不茍言笑,顯得一點(diǎn)兒也不體貼。她們的工作又折磨人薪水又低,也許因此才從來沒有笑過,也從來不說一句暖心的話。我知道我不該對(duì)她們發(fā)火,其實(shí)讓我火冒三丈的是另一件事:我的母親躺在九泉之下,父親卻一直在人世徘徊。

這個(gè)月養(yǎng)老院的賬單應(yīng)該歸瑪戈料理,我敢肯定七月的賬單歸瑪戈,但我也敢肯定她認(rèn)定應(yīng)該歸我料理。我們已經(jīng)干過這種事情,當(dāng)時(shí)瑪戈評(píng)論道,我們一定是一起下意識(shí)地忘了寄支票給養(yǎng)老院,其實(shí)我們兩人真正想要忘掉的是我們的父親。

我正把躲在隔壁空屋子里的那個(gè)陌生男子講給里奧丹聽,門鈴卻響了起來,聽上去沒有一絲異樣,仿佛我正在等人送一份比薩餅外賣。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)