“它并不是真得被藏起來(lái)了。”吉安娜站了起來(lái),來(lái)回踱著步子。在卡雷茍斯的鼓勵(lì)下她已經(jīng)推理出了想要的結(jié)果,“我們一直這么認(rèn)為只是因?yàn)楦袘?yīng)不到它?!?/p>
“而我們感應(yīng)不到它是因?yàn)椤呀?jīng)不是我們感應(yīng)時(shí)所具備的那個(gè)樣子?!?/p>
“是的!”
“有誰(shuí)能給我們這些可憐的凡人講解一下么?”特沃什干巴巴地說(shuō)道。他往后靠了下去,椅子被壓出一個(gè)仰角,兩條前椅腿蹺離了地面,“我完全跟不上你們的節(jié)奏?!?/p>
吉安娜轉(zhuǎn)向了他?!叭ツ耆f(wàn)圣節(jié)你變的是什么?”她問(wèn)道,同時(shí)強(qiáng)忍著不讓自己因?yàn)槟硞€(gè)特別的萬(wàn)圣節(jié)而悲痛。那一年,阿爾薩斯邀請(qǐng)她到洛丹倫去參加點(diǎn)燃稻草人的傳統(tǒng)活動(dòng)。燒掉假人象征著燒掉人們心中希望擺脫的東西。吉安娜用一個(gè)法術(shù)讓稻草人燃了起來(lái),圍觀的人群都跟著一起樂(lè)在其中。也就是在那天的夜晚,吉安娜感覺(jué)自己和阿爾薩斯之間也像是中了魔咒一般。在稻草人燃燒的火光下,吉安娜拉著阿爾薩斯的手,把他帶到了床前——那個(gè)他們第一次成為戀人的地方。
“我……請(qǐng)你再說(shuō)一遍?”特沃什看著她,就像是覺(jué)得她已經(jīng)完全瘋了一樣。吉安娜把思緒又強(qiáng)拉回了現(xiàn)在——拉回到他們手中那個(gè)很可能即將迎刃而解的問(wèn)題。
“為了參加慶典你變成了什么?”她再次問(wèn)道。
特沃什瞪大眼睛,突然醒悟了過(guò)來(lái)。他俯身向前,兩條懸空的椅子腿也砰的一聲回到了地面?!澳莻€(gè)看起來(lái)挺普通的小魔杖施了個(gè)傻乎乎的法術(shù),就把我變成了一個(gè)海盜?!彼f(shuō)道。
“我試圖通過(guò)魔力去感應(yīng)一樣?xùn)|西,但它已經(jīng)被變成了別的東西。你所說(shuō)的‘傻乎乎的法術(shù)’制造了足夠的誤導(dǎo),讓我沒(méi)法追蹤聚焦之虹。”卡雷茍斯說(shuō)道。他的目光向著遠(yuǎn)處,并向更遠(yuǎn)之處伸展開(kāi)去,然后他笑了,“或者說(shuō)……以前沒(méi)法追蹤?!?/p>
“而你現(xiàn)在可以了?”金迪興奮地叫了起來(lái)。
他點(diǎn)了點(diǎn)頭?!笆堑?,不過(guò)也不盡然,這感應(yīng)時(shí)有時(shí)無(wú)。”