正文

芭比娃娃VS玩具汽車(3)

男人的大腦很那個 作者:(美)露安·布哲婷


沒人警告過男孩不能碰女孩的玩具,也沒有人禁止他們喜歡可愛的東西,可是男孩子們就是會像躲避瘟疫一樣躲避著所有和女孩沾邊的東西。

這不能怪老天,不能怨耶穌,更不能求圣母瑪利亞。只能說他們的大腦讓男孩拒絕做女生。

如果你認為只是小男孩會這樣,那可真是錯了,它是所有雄性的共性。

猴子不會像人類一樣給物品打上性別的標(biāo)簽,可有趣的是,在玩具汽車和娃娃面前,雄猴子們幾乎抱著玩具車不撒手,而玩娃娃的只有雌猴子。

看來,雄性們果然都是天生喜歡雄性的玩具,他們在媽媽肚子里就培養(yǎng)出了這種偏好。

不過有些女孩似乎也很喜歡男孩子的玩具。 CAH(Congenital Adrenal Hyperplasia,先天性腎上原皮質(zhì)增生)導(dǎo)致她們在胎兒時睪丸素過高,出生后,身為女孩的她們,在個別喜好上偏男孩。科學(xué)家們認為,男孩兒對玩具的選擇,反應(yīng)著男孩對力量的偏好。同時也認為,相關(guān)的偏好,還反應(yīng)在男孩的藝術(shù)行為上。在對小學(xué)生的調(diào)查中,科學(xué)家們發(fā)現(xiàn),男孩們喜歡畫那些汽車和飛機相撞的場景,幾乎所有男孩都愛捕捉動態(tài)瞬間,而且他們只喜歡用少量的色彩。相比于此,女孩們則喜歡畫人物、寵物、花朵、樹木,使用的顏色也比男孩多。

大多數(shù)男孩的這些特質(zhì)在大衛(wèi)身上也能找到。他不僅喜歡玩男孩的玩具,喜歡畫動態(tài)場面,對勝利、贏也很癡迷。對小斗士來說,輸贏猶如生命。

五歲的時候,Chutes And Ladders(Chutes And Ladders是印度古代的棋盤式游戲,棋盤上畫有蛇和梯子而得名)是他的最愛。為了贏,這小子耍賴打滾騙人,簡直“不擇手段”。一旦他輸了,那簡直是天都要塌下來了。

杰西卡苦笑著說,“每次大衛(wèi)和克雷格下棋,簡直是世界末日。他們一定得打個天翻地覆才肯停手?!?/p>

我完全理解杰西卡,因為我兒子也是個不贏不行的小霸王。

他上幼兒園時,我們根本不敢讓他看見任何會讓他有可能輸?shù)挠螒?。在我們看來,輸贏沒什么大不了,可對他們來說,玩不見得多重要,重要的是誰贏了,誰就是老大。

這太要命了!

輸是絕對不行的,輸就等于沒地盤,沒資格。這在他們很小的時候就已經(jīng)非常明白,當(dāng)他們長大了,更是變本加厲。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號