當然啦,那次采訪對西班牙甚至整個歐洲都造成了影響。安德莉亞是第一個得以進入那個橢圓形辦公室的西班牙記者。當時她提出一些問題,非常尖銳,有些問題采訪之前沒有被官方認可,但是安德莉亞還是問了這個來自得克薩斯州的總統(tǒng),并讓他有些緊張。那次獨家采訪后,安德莉亞很快有機會加盟EL郵報,可以說那個報道讓大西洋彼岸都有些震動。
“我就是那個安德莉亞,先生?!卑驳吕騺喕卮鹫f,“那么你告訴我,為什么雷蒙德·凱因先生需要一個出色的記者?”安德莉亞補充說,暗暗吸口氣,慶幸電話那頭的人不能看到她現(xiàn)在的丑態(tài)。
羅素清清嗓子:“奧蒂羅小姐,我可不可以信賴你,不把我們今天的談話寫在報紙上?”
“當然!”安德莉亞說,心說自己都被解雇了,還寫什么啊,真是諷刺。
“凱因先生想給你提供一個你一生中最難得的機會。”
“我?為什么?”安德莉亞問,同時向安里奎做了一個要寫字的手勢。
安里奎從自己兜里掏出一支筆和一個筆記本,把它們遞給安德莉亞,他的臉上帶著問號。安德莉亞假裝沒看見。
“讓我們這樣想吧:他喜歡你的風格?!绷_素說。
“羅素先生,在我現(xiàn)在這個階段,我很難想象一個我從沒見過面的人會給我打這個電話,似乎要給我一份讓人難以置信的好工作?!?/p>
“好吧,讓我解釋一下?!?/p>
羅素解釋了一刻鐘,這期間安德莉亞一直在紙上不斷寫著,臉上滿是驚訝的表情。安里奎試圖隔著肩膀看清她寫的字,但是安德莉亞的字龍飛鳳舞,安里奎根本認不出她寫的是什么。
“……因此我們覺得應該邀請你參加這次的實地挖掘,奧蒂羅小姐?!?/p>
“會對凱因先生進行獨家采訪嗎?”
“通常來講,凱因先生不接受任何采訪,從來沒有?!?/p>
“也許這次凱因先生需要一名記者打破他的規(guī)矩吧?”
電話那頭沒說話,這讓安德莉亞覺得不舒服。她交叉著手指祈禱著,希望自己在黑暗中的一箭可以射中目標。