每每想到他,我都不禁肅然起敬,假如當(dāng)時(shí)我的家人也和我在一起的話,我倒愿意毫無(wú)怨言地忍受他那種溫和的奴役。
我們跟隨著新主人穿過(guò)大街,離開(kāi)了新奧爾良的奴隸場(chǎng)。伊萊扎一路上嗚嗚咽咽,一步三回頭,被弗里曼和他的仆從們拖著向前走。很快我們來(lái)到碼頭,登上停泊在那里的“魯?shù)婪颉碧?hào)蒸汽船。半小時(shí)后,我們的船便沿著密西西比河逆流而上,飛快地朝著紅河岸邊的某個(gè)地方駛?cè)ァ?/p>
除了我們?nèi)齻€(gè),船上還有許多奴隸,他們都是從新奧爾良的奴隸市場(chǎng)中買來(lái)的。我記得有個(gè)叫凱爾索的先生,據(jù)說(shuō)是個(gè)非常有名的大種植園主,這船上載著的一群女奴都是他新買的。
我們的新主人名叫威廉·福特,住在路易斯安那州腹地,紅河右岸阿沃耶爾縣教區(qū)一個(gè)叫大松樹(shù)林的地方。他是一位浸禮會(huì)牧師,在整個(gè)阿沃耶爾縣教區(qū),尤其是貝夫河兩岸,他的鼎鼎大名無(wú)人不知,無(wú)人不曉。教區(qū)內(nèi)的人們親切地稱他“可敬的上帝的仆人”。在大多數(shù)北方人看來(lái),一個(gè)神職人員竟然做出奴役同胞、買賣人口的事情來(lái),這在道德上和宗教上是無(wú)法接受的。人們從伯奇和弗里曼之流,以及下文提到的其他一些人身上,很容易就會(huì)對(duì)奴隸主這個(gè)階層產(chǎn)生憎惡和鄙夷。但我做過(guò)威廉·福特的奴隸,有機(jī)會(huì)了解他的品格和性情,因此我說(shuō)句公道話,他要比任何一個(gè)基督徒都寬容、高尚和公正。但由于受所處社會(huì)環(huán)境的影響和蒙蔽,他無(wú)法認(rèn)清奴隸制在本質(zhì)上的錯(cuò)誤。他從來(lái)沒(méi)有懷疑過(guò),深信不疑地認(rèn)為“一個(gè)人可以占有另一個(gè)人,并將其視為私有財(cái)產(chǎn)”。這種觀念是祖祖輩輩傳下來(lái)的,他只是自然而然地繼承了而已。如果他在另外一種環(huán)境中長(zhǎng)大,毫無(wú)疑問(wèn),他會(huì)擁有截然不同的道德觀。憑良心說(shuō),他的確是一個(gè)模范的主人,正直無(wú)私,光明磊落,能成為他的奴隸也算是一種幸運(yùn)。如果人人都像他這樣,奴隸制的罪惡與苦難至少可以抵消一大半。
我們?cè)凇棒數(shù)婪颉碧?hào)蒸汽船上度過(guò)了兩天三夜,其間并沒(méi)有發(fā)生什么特別的事情。拜伯奇先生所賜,在做奴隸的這些年歲里,我都被人叫作“普萊特”。伊萊扎被賣出時(shí)用的名字是“德拉德伊”,由于她在賣給福特先生的過(guò)程中表現(xiàn)得格外惹人注目,所以至今在新奧爾良的辦事處里還留有她的記錄。
我在航行的途中一直思考著自己的處境,心底默默盤算著逃跑的計(jì)劃。好多次—不僅在當(dāng)時(shí),包括之后—我都差點(diǎn)向福特先生和盤托出我的真實(shí)情況。現(xiàn)在想想,也許那樣是可行的。但我當(dāng)時(shí)太害怕失敗了,一直沒(méi)有真正付諸行動(dòng)。直到后來(lái),他由于經(jīng)濟(jì)上的困難把我轉(zhuǎn)賣給了別人,我就更沒(méi)有機(jī)會(huì)提出來(lái)了。此后,在其他主人手下時(shí),我越來(lái)越清醒地意識(shí)到,哪怕稍稍暴露一點(diǎn)點(diǎn)我的真實(shí)意圖,我都可能立刻陷入更加難以挽回的境地。我的身價(jià)太高,沒(méi)有哪個(gè)奴隸主愿意白白承受這樣的損失;而且我很清楚,一旦他們知道了我的自由身份,一定會(huì)像小偷處理偷來(lái)的牲口一樣,把我賣到更加偏遠(yuǎn)的地方,甚至賣到國(guó)外去。因此,我只能相信上帝的救贖,想依靠自己的力量逃跑。于是,我決定把這個(gè)秘密牢牢藏在心底,絕不向任何人吐露半個(gè)字。