人生在世,總是背負著各種身份。為人父,為人夫,為人子。我們活著,不僅僅是為了自己的尊嚴,還要承擔他人的愛,更要付出自己的愛。你給父母買過什么東西嗎?你給他們洗過一回腳嗎?你說過一句爸爸媽媽我愛你嗎?又或者,你有心愛的姑娘嗎?你向她表白過自己的愛意嗎?你親吻過她的嘴唇嗎?再或者,你有自己的孩子嗎?你給他洗過一回澡嗎?你帶他去過游樂場嗎?如果這一切你都沒做過,那么此刻讓你死去,你會后悔嗎?你會遺憾嗎?
沒有愛的人生是不完整的,沒有愛的人生是注定遺憾的。愛,永遠是不能替代的。
如果你把自己封閉在一座孤島上,海潮起伏,樹影婆娑,除了候鳥在你的頭頂上空盤旋,沒有人會來愛你,你也無法愛別人。這樣的生命,或許還有尊嚴,可是未免太過凄涼。
若是換做自己,我更愿意陪著父母去看看那些不曾見過的風景,嘗嘗那些不曾吃過的美食,嗅著草原的清香,撫著山巒的冰涼,舐著海水的咸腥。拍下幾張合影,留下點滴回憶。為他們做幾頓飯,給他們洗一回腳,臨睡前彼此道一句:“晚安!”
在生命的最后時光,我想跟自己心愛的人度過幾天二人世界。我們會在一起吃早餐,有烤得金黃的面包,香氣濃郁的咖啡,還有心形的煎蛋。也許那時,我已經(jīng)無法下床,但是我想她會坐在床邊親手喂我,用紙巾替我擦拭唇角的咖啡。到了晚上,我們會一起看電影,不必去電影院,那里太吵,就在21寸的電腦顯示器之前看《泰坦尼克號》。她窩在沙發(fā)上,我靠在她懷里。我能夠聽見她的心跳,聞到她發(fā)梢上散發(fā)出的薄荷香。當電影鏡頭推進到年邁的蘿絲用顫抖的雙手將海洋之心沉入大海時,那一刻,我的生命也將隨之凍結(jié)。我不怕冷,因為愛人的擁抱是溫暖的。
我會將自己的遺體捐獻,包括眼角膜。我要讓自己的眼睛代替我,繼續(xù)照亮這個美麗的世界。
《站在兩個世界的邊緣》京東·在線試讀連載完畢,更多精彩,請參見原書。呼吁您購買正版圖書。