“皮特純粹是個(gè)小惡魔。小時(shí)候,他就故意找碴兒挑釁,和其他派別的孩子打仗,大人來勸架時(shí),他就開始哭,滿口謊話為自己開脫,說什么是別人先揍他的。當(dāng)然了,大人們往往會(huì)相信他的鬼話,因?yàn)槲覀兪钦\實(shí)派啊,誠實(shí)者絕不撒謊。哈哈?!?/p>
克里斯蒂娜皺了皺鼻子,繼續(xù)興致勃勃地說:“德魯就是皮特的走狗,我懷疑他腦子里沒有自己的想法。至于莫莉……她這人很變態(tài),她是那種為了看螞蟻來回扭動(dòng),就拿放大鏡燒死螞蟻的人?!?/p>
場上,艾爾一拳狠狠地打到威爾的下巴上。我往回縮了一下。艾瑞克站在房間另一邊,一臉假笑地看著艾爾,不斷用手翻動(dòng)他的眉環(huán)。
在這拳重?fù)粝拢栂蚺赃咍咱劻藥撞?,一只手捂著臉,另一只手抵擋艾爾的新一輪進(jìn)攻。從他流露出的痛苦表情可以判斷,擋住下一拳和已經(jīng)挨的一拳都很痛。艾爾出手慢,但是有力道。
皮特、魯?shù)潞湍蚬砉硭钏畹爻覀兛催^來,之后又把腦袋湊在一起,嘀咕著什么。
“我想他們可能知道我們在說誰了?!蔽艺f。
“那又怎么樣?他們早就知道我討厭他們。”
“他們怎么知道的?他們又沒有順風(fēng)耳?!?/p>
克里斯蒂娜擠出一臉笑,還沖他們揮了揮手。我低下頭,臉開始發(fā)燙,不管怎么樣我不應(yīng)該說別人閑話,因?yàn)槟鞘且环N放縱自我的表現(xiàn)。
威爾的腳迅速勾住艾爾的雙腿,用力拉扯,把艾爾摔在地上。艾爾掙扎著爬起來。
“因?yàn)槲矣H口告訴過他們。”她笑得有點(diǎn)僵硬,從牙縫里擠出這幾個(gè)字。她的牙齒上面很整齊,下面卻歪歪斜斜。她看著我說:“在誠實(shí)派,我們都敞開心扉說出自己的感受。很多人告訴過我他們不喜歡我,
但也有很多人沒說,誰在乎???”
“我們只是……不應(yīng)該傷害別人?!蔽彝掏掏峦碌卣f。